まかせて★スプラッシュ☆スター (★ Makasete Supurasshu Sutā) (Transliteration)

Advertisements
Proofreading requested
Japán

まかせて★スプラッシュ☆スター (★ Makasete Supurasshu Sutā)

♪プ・リ・キュ・ア♪
スパスパ スパーク S☆S (プリッキュア!) ふたりは ふたりは プリキュア♪
くるくるミラクル S☆S (プリッキュア!) ハッチャケ ブッチャケ ノーノープロブレム
(ふたりはプリキュア Splash☆Star)
 
カタイ殻を破って つぼみが開く
あたりまえの世界に 奇跡は満ちてる
イケてない日は ヘコんでいいじゃん
Up↑ down↓も (キントレかも?) 日び冒険 (joy! Fun, fun, fun)
生命って たくましいぃ♪(high!) ってな感じで♪
 
「あなたが大好き!」って 誰かが思ってる
「大切だよ!」 って need you! かみしめ生きてるよ
(プリッキュア! プリッキュア!)
 
スパスパ スパーク S☆S (プリッキュア!) ふたりは ふたりは プリキュア♪
くるくるミラクル S☆S (プリッキュア!) ハッチャケ ブッチャケ ノーノープロブレム
(ふたりはプリキュア Splash☆Star)
ときめくチカラは♪ まっかせなさい ★Splash☆Star★
(♪プリキュア! イエイ♪)
 
Kűldve: Sailor PokeMoon2Sailor PokeMoon2 Hétfő, 31/12/2018 - 07:57
Last edited by Sailor PokeMoon2Sailor PokeMoon2 on Péntek, 18/01/2019 - 06:41
Align paragraphs
Transliteration

★ Makasete Supurasshu Sutā

♪Pu・Ri・Kyu・A♪
Supasupa supāku S☆S (Purikkyua!) futari wa futari wa Purikyua♪
Kurukuru mirakuru S☆S (Purikkyua!) hatchake butchake nō nō puroburemu
(Futari wa Purikyua Splash☆Star)
 
Katai kara wo yabutte tsubomi ga hiraku
Atarimae no sekai ni kiseki wa michiteru
Iketenai hi wa hekonde ī jan
Up↑ down↓ mo (Kintore kamo?) hibi bōken (joy! Fun, fun, fun)
Inochi tte takumashī♪ (high!) tte na kanji de♪
 
"Anata ga daisuki!" Tte dareka ga omotteru
"Taisetsu da yo!" Tte need you! Kamishime ikiteru yo
(Purikkyua! Purikkyua!)
 
Supasupa supāku S☆S (Purikkyua!) futari wa futari wa Purikyua♪
Kurukuru mirakuru S☆S (Purikkyua!) hatchake butchake nō nō puroburemu
(Futari wa Purikyua Splash☆Star)
Tokimeku chikara wa♪ makkasenasai ★Splash☆Star★
(♪Purikyua! I~ei♪)
 
Kűldve: Sailor PokeMoon2Sailor PokeMoon2 Péntek, 18/01/2019 - 06:49
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
More translations of "まかせて★スプラッシュ☆スター (★ ..."
Transliteration Sailor PokeMoon2
See also
Hozzászólások