Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

素敵なダンスタイム

くしゃみをして見上げた空
夕焼けに浮かぶ雲を見てた
 
ふわふわなんか美味しそうなんだ
パンくらい柔らかいかなあ?
 
ワクワクを集めたら
足取りも軽やかに
ダンスフロアーへようこそ!
 
一緒に踊りましょ?
 
微笑み音色のタンバリン
ピアノのリズムが弾けたら
楽しいことだけ考える
ドキドキしてくるよ
 
ステップ上手く出来なくても
ちょっとだけ勇気を出しましょう
あなたの音色を聞かせて
 
目と目が少しだけ合う
そしたら二人で笑う
手と手を取り合って踊ろ
それは素敵なダンスタイム
 
あくびをして寝転んだら
お月様窓からのぞいてた
 
明日も良い日でありますように
目を閉じて呟いてみた
 
こんな静かな夜は
ワルツが似合いますか?
寝息で刻むリズムが
ほら ほどけた
 
一緒に踊りましょ?
きっとね、簡単だよっ
 
優雅な気分はバイオリン
流れる調べの四重奏
優しい気持ちになれたなら
ふわふわしてくるね
 
真夜中気分はシンデレラ
12時の鐘が鳴っていても
ずっと踊っていたくて
 
フロアを二人じめして
「楽しいね!」私が言えば
「楽しいね!」あなたも笑う
なんて素敵なダンスタイム
 
Fordítás

Wonderful dance time

I sneeze as look up at the sky
Looking the sunset clouds
 
They look fluffy and tasty
I wonder if they're as soft as bread
 
If you gather all your excitement
Your steps will surely be light
Welcome to the dance floor!
 
Shall we dance together?
 
With a tambourine that sounds like smiles
When the piano's rhythm starts
We will only be able to think of fun things
Our hearts will start pounding
 
Even if you aren't a good dancer
Let's summon a bit of courage
Let me hear your voice
 
Our eyes meet for just a second
And then we both laugh together
Let's hold hands and start dancing
Such a wonderful dance time
 
As I yawn and fall asleep
I take a quick peek at the moon through the window
 
"Please let tomorrow be another good day"
I mutter as I close my eyes
 
Don't you think a waltz
Suits this peaceful night?
A rhythm created by sleeping breaths
Let's relax
 
Shall we dance together?
I bet it'll be easy!
 
A violin is our refined atmosphere
A quartet's melody flows around us
If it can become our gentle feelings
I bet it'll be fluffy
 
I feel like Cinderella
Even after the clock strikes midnight
Let's keep dancing forever
 
We have the floor all to ourselves
"Isn't this fun!" I say
"Isn't this fun!" you answer laughing
What a wonderful dance time
 
Hozzászólások