-
Нищо друго → Angol fordítás
✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Нищо друго
Беше грешка - и двамата знаем,
но пред себе си как да признаем.
Тази грешка безумно желаем
да повторим сега.
Както първия път да се любим
и от страх да не би да се влюбим,
да избягаме да се изгубим,
аз и ти без следа.
Припев: (x2) За нищо друго не мога да мисля
и нищо друго по-силно не искам
не искам грешки от време на време,
а само още веднъж да си с мене.
Беше грешка - и двамата знаем,
но в самотните нощи мечтаем,
от където сме спрели накрая,
да започнем от там.
Както първия път да се любим
и от страх да не би да се влюбим,
да избягаме да се изгубим,
аз и ти без следа.
Припев: (x4) За нищо друго не мога да мисля
и нищо друго по-силно не искам
не искам грешки от време на време,
а само още веднъж да си с мене.
Kűldve: maria_gr 2009-01-05
Fordítás
Nothing else
It was a mistake we both know it
but how can we confess it
we want madluy/insane this mistake
to repeat/to do it again right now
to make luv/f*ck like the 1st time
and afraid not to fall in love
to run away to disappear
me and you without any traces
I cant think about anything else
theres nothing that I want as much as this
I dont want mistakes de temps en temps(dont know the english for this)
I just want 1 more time with you
It was a mistake we both know it
but in the lonely night we are dreaming
to restart/resume again
from the moment that we`ve stopped
to make luv/f*ck like the 1st time
and afraid not to fall in love
to run away to disappear
me and you without any traces
I cant think about anything else
theres nothing that I want as much as this
I dont want mistakes de temps en temps(dont know the english for this)
I just want 1 more time with you
Köszönet ❤ | ||
10 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 10 times
Kűldve: maxsimn 2009-01-05
✕
Preslava: Top 3
1. | Дяволско желание (Diavolsko zhelanie) |
2. | Mangava tut [Мангава тут] |
3. | Пиян (Piyan) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges