-
Τόσες μέρες τόσες νύχτες → Angol fordítás
4 fordításokAngol #1+3 more, #2, Transliteration, Török
✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Τόσες μέρες τόσες νύχτες
Δεν περνάει πάλι η ώρα
τι να κάνεις άραγε τώρα
Μοναξιά μου έχεις γίνει
κι ούτε μια στιγμή δε το είχα έτσι φανταστεί
Τόσες μέρες τόσες νύχτες
δε μιλήσαμε δεν ήρθες
σκέψη είσαι στο μυαλό μου
και ανησυχώ
Πώς μου λείπεις πώς σε θέλω
πόσο πια θα περιμένω
Τόσες μέρες τόσες νύχτες έχω να σε δω
Δεν περνάει πάλι ο χρόνος
η καρδιά μου έρημος δρόμος
Πού να είσαι με ρωτάει
μα τι να της πω
τι να νιώσω πώς να αισθανθώ
Τόσες μέρες τόσες νύχτες
δε μιλήσαμε δεν ήρθες
σκέψη είσαι στο μυαλό μου
και ανησυχώ
Πώς μου λείπεις πώς σε θέλω
πόσο πια θα περιμένω
Τόσες μέρες τόσες νύχτες έχω να σε δω
Kűldve: Grekinna 2009-01-23
Fordítás
So many days, so many nights
Again time doesn’t turn
I wonder what are you doing now
You became my lonliness
And I haven’t imagine it not even for a moment
So many days, so many nights
We didn’t speak you didn’t come
You’re a thought inside my mind
And I worry
For I miss you for I want you
How long should I wait for
I haven’t see you (for) so many days, so many nights
Again time doesn’t turn
My heart deserted road
Asking me where you are
But what should I tell her
What should I sense how should I feel
So many days, so many nights
We didn’t speak you didn’t come
You’re a thought inside my mind
And I worry
For I miss you for I want you
How long should I wait for
I haven’t see you (for) so many days, so many nights
✕
Nikos Kourkoulis: Top 3
1. | Κάπου Κάπου (Kapou Kapou) |
2. | Ωπα ώπα (Opa opa) |
3. | Μέρα με τη μέρα (Mera Me Ti Mera) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról