✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
واہ یا غزالی
واه يا غزالي واه يا غزالي
واه يا غزالي واه يا غزالي
لو الهوى ينباع كنت اروح واودي
لو الهوى بيّاع قلبه يدوب في ودي
واه يا غزالي يا تاعب لي حالي
واه يا غزالي يا ابو قلب خالي
منّاع لوّاع بيّاع مواويل وليالي
بيّاع خدّاع وملكش حبيب ولا غالي
واه يا غزالي يا تاعب لي حالي
يا شاغل لي بالي يا ابو الهوى لوّاع
لو الهوى ينباع كنت اروح واودي
لو الهوى بيّاع قلبه يدوب في ودي
واه يا نسيني مجروح داويني
واه يا ناسيني امتى تجيني
منّاع لوّاع عطشان والمر ساقيني
بيّاع خدّاع ولا عدى حدانا يا عيني
واه يا ناسيني امتي تجيني
مجروح داويني يا ابو الهوى لوّاع
لو الهوى ينباع كنت اروح واودي
لو الهوى بيّاع قلبه يدوب في ودي
واه يا غزالي يا تاعب لي حالي
واه يا غزالي يا ابو قلب خالي
منّاع لوّاع بيّاع مواويل وليالي
بيّاع خدّاع وملكش حبيب ولا غالي
واه يا غزالي يا تاعب لي حالي
يا شاغل لي بالي يا ابو الهوى لوّاع
Kűldve: RoCk-StAr 2008-12-17
Utoljára szerkesztette: Eagles Hunter , 2020-09-03
Fordítás
oh my deer
if love was for sale, I'd go and bring you some
if love was a merchant, her heart would fall for me
(2x)
oh my deer, oh my deer
you who exhaust me
oh my deer, oh my deer
you with the empty heart
you're a teaser, who only causes misery
careless, deciever, who has no loved ones or precious ones
(2x)
oh my deer, you who exhausts me
(2x)
you who's on my mind, you with the teasing love
if love was for sale, I'd go and bring you some
if love was a merchant, her heart would fall for me
oh you who forgot me, oh you who forgot me
I'm wounded, cure me
oh you who forgot me, oh you who forgot me
when will you come to me
you're a teaser, who only causes misery
careless, deciever, who has no loved ones or precious ones
(2x)
oh you who forgot me, when will you come to me
(2x)
I'm wounded cure me, you with the teasing love
if love was for sale, I'd go and bring you some
if love was a merchant, her heart would fall for me
oh my deer, oh my deer
you who exhaust me
oh my deer, oh my deer
you with the empty heart
you're a teaser, who only causes misery
careless, deciever, who has no loved ones or precious ones
(2x)
oh my deer, who exhausts me
(2x)
you who's on my mind, you with the teasing love
oh my deer, oh my deer
you who exhaust me
oh my deer, oh my deer
you with the empty heart
(3x)
✕
Moustafa Amar: Top 3
1. | حبيب حياتى (Habib Hayati) |
2. | السود عيونه (Elsood 3yoono) |
3. | الليلة دوب (El Leila Doob) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges