-
Aïcha → Orosz fordítás
- •
✕
Fordítás
Аиша
Как будто меня небыло
Она прошла рядом со мной
Не взглянув, царица Савская
Я сказал: Аиша, возьми, всё это для тебя
Возьми эти жемчуга, эти драгоценности
И золото на шею
Спелые фрукты, с привкусом мёда
Мою жизнь, Аиша, если любишь меня
Я пойду, куда ты идёшь
В земли слоновой кости и черных деревьев
Я осушу твои слёзы, своим трудом
Ничто чрезмерно не прекрасно, для такой красавицы
Аиша, Аиша, послушай меня
Аиша, Аиша, не уходи
Аиша, Аиша, посмотри на меня
Аиша, Аиша, ответь мне
Я говорю слова складывая в стихи
Я играю музыку небес
Я возьму солнца лучи
И покажу ваши мечты
Аиша, Аиша, послушай меня
Аиша, Аиша, не уходи
Она сказала: Сохрани свои сокровища
Я стою больше, чем всё это
Клетка - таже клетка, даже если золотая
Я хочу те-же права, что и у тебя
И уважение ежедневно
Я хочу, одной любви
Как будто меня не было
Она прошла рядом со мной
Не взглянув, царица Савская
Я сказал: Аиша, возьми, всё это для тебя
Аиша, Аиша, послушай меня
Аиша, Аиша, послушай меня
Аиша, Аиша, не уходи
Аиша, Аиша, посмотри на меня
Аиша, Аиша, ответь мне
Köszönet ❤ | ||
84 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
NadiaRusia | 7 év 11 months |
Guest | 10 év 8 months |
Guests thanked 82 times
Kűldve: ZaichenkMaxim 2012-07-24
✕
Kapcsolódó
Outlandish - Aicha Cover version |
Cristiano Malgioglio - Aicha Italian version |
Gilbert Stein - Aïcha Cover |
Collections with "Aïcha"
1. | Songs of Africa |
2. | Number One Hits in France (1996) |
3. | Prénoms (First names) Partie I : A-B |
Khaled: Top 3
1. | C'est la vie |
2. | Aïcha |
3. | عبد القادر (Abdelkader) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Слова конечно полностью не передают те мысли, что при песне появляются, но под музыку мало возможности имеется переложить весь смысл. Есть слово, оно имеет два значения на французском (2 ассоциации), а в русском эти два слова не связаны. Также в русском, слово одно, имеет два смысла, а у французов - это два.
Ну не важно, спасибо за внимание.