Aşk bu (Azerbajdzsán translation)

  • Előadó: Celal Kabadayi (HAYATI (1966-) 1966 Ankara-Altındağ doğumluyum. Çocukluğum ve gençliğim bu semtin gecekondularında geçti. Şiir dünyamı çocukluğumdaki zengin insani ilişkiler, arkadaşlıklar ve dostluklar oluşturdu. İlkokul, ortaokul ve liseyi aynı adlı Yıldırım Beyazıt il)
  • Dal: Aşk bu
  • Requests: Francia, Német, Olasz, Spanyol
Advertisements
Török

Aşk bu

aşk bu
acılarla,ayrılıklarla sınanmış
kendi basıncıyla parçalanmış
 
aşk bu
incelmiş,kırılmış,dağılmış
bir güzel sözle toparlanmış
 
aşk bu
kıskanmış,küsmüş,köpürmüş
ama hiç onsuz olamamış
 
aşk bu
hırpalanmış,yok sayılmış
inadına hep yasamış
 
aşk bu
çelmelenmiş,düşürülmüş
yıkıldığı yerde ayaklanmış
 
aşk bu
gitmiş,yitmiş,bitmiş
bir gülüşle yeniden başlamış
 
aşk bu
uğruna yasanmış,uğruna ölünmüş
aşk bu öyle kolay mi bulunmuş
 
Kűldve: celalkabadayi Vasárnap, 10/04/2016 - 05:51
Align paragraphs
Azerbajdzsán translation

Eşqdir Bu

Eşqdir bu
Acılara, ayrılıqlarla sınanmış
Öz təzyiqi ilə parçalanmış
 
Eşqdir bu
İncəlmiş, qırılmış, dağılmış
Bir gözəl sözlə toplanmış
 
Eşqdir bu
Qısqanmış, küsmüş, köpmüş
Amma heç onsuz ola bilməmiş
 
Eşqdir bu
İncidilmiş, yox sayılmış
İnada həmişə yaşamış
 
Eşqdir bu
Çəlmələnmiş, düşürülmüş
Yıxıldım yerdə ayaqlarımı
 
Eşqdir bu
Getmiş, yetmiş, bitmiş
Bir gülüşlə yenidən başlamış
 
Eşqdir bu
Uğruna yaşanmış, uğruna ölümün
Eşqdir bu, elə asanmı tapılmış?
 
Kűldve: RadixIce Csütörtök, 25/01/2018 - 19:02
Added in reply to request by celalkabadayi
Hozzászólások