Adio (Orosz translation)

Reklám
Horvát

Adio

Shvaćam, našoj ljubavi je kraj,
tu je onaj kobni dan
koji promjenit će tvoj život
al' uz nju ti ostat ćeš sam.
 
Adio, adio, moj ljubljeni,
još malo me voli i odlazi,
čuvaj sad u srcu samo to
tu jednu riječ, za rastanak, adio...
 
Sutra vezat će te prsten s njom,
nastoj zaboravit' sve,
sreću što dijelili smo skupa,
ti nikad ne traži od nje.
 
Adio, adio, moj ljubljeni,
još malo me voli i odlazi,
čuvaj sad u srcu samo to
tu jednu riječ, za rastanak, adio...
 
Kűldve: barsiscevbarsiscev Kedd, 11/09/2012 - 14:05
Last edited by barsiscevbarsiscev on Vasárnap, 20/01/2019 - 20:53
Orosz translationOrosz
Align paragraphs
A A

Адио (Прощай)

Понимаю, нашей любви - конец.
Уже пришел этот роковой день,
который изменит всю твою жизнь,
но с ней ты останешься одиноким.
 
Прощай, прощай, любимый мой,
ещё чуть поласкай меня и уходи.
Сохрани сейчас в сердце только то
единственное слово на прощание:
Адио...
 
Завтра обручальные кольца свяжут вас.
Постарайся забыть обо всём,
но счастья, что разделяли мы вдвоем,
ты не пытайся получить от неё.
 
Прощай, прощай, любимый мой,
ещё чуть поласкай меня и уходи.
Сохрани сейчас в сердце только
единственное слово на прощание:
Адио...
 
Kűldve: barsiscevbarsiscev Kedd, 11/09/2012 - 19:37
5
Értékelésed: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "Adio"
Orosz barsiscev
5
Hozzászólások
MarinkaMarinka    Péntek, 02/08/2013 - 01:24
5

Ой, сколько грусти.

Музыка красивая.