Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Amr Diab

    أفريقيا → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

أفريقيا

Africa, Africa...
Now the time has come
For all the games to start
For all to meet again
With love and peace again
We gather heart to heart
In brotherhood of men
It's time to celebrate,
Rejoice and become one
In Africa
 
Nous voilà, enfin
Sans barrières d'espace,
Sans barrières de temps,
Ensemble, revenus
L'amour est notre lien
La paix est notre foi
En joie, nous célébrons
La splendeur de nos jeux
Pour l'Africa
 
يالالالي ويا لالالي
...ياليل
 
بالحب اتجمعنا
والدنيا هتسمعنا
والليلة أول اعيادنا
 
آدي طريق امجادنا
وادي السمر ولادنا
وادي القاهرة وادي بلدنا
 
ااااه
افريقيا
نقولها تاني
 
بالحب اتجمعنا
والدنيا هتسمعنا
والليلة أول اعيادنا
 
آدي طريق امجادنا
وادي السمر ولادنا
وادي القاهرة وادي بلدنا
 
ااااه
افريقيا
Af-ri-ca
 
Fordítás

Africa

Africa, Africa...
Now the time has come
For all the games to start
For all to meet again
With love and peace again
We gather heart to heart
In brotherhood of men
It's time to celebrate,
Rejoice and become one
In Africa
 
Here we are finally
With no barriers of space
With no barriers of time
Together we are back
Love is our bond
Peace is our faith
In joy we celebrate
the splendor of our games
For Africa
 
Oh la la la,
La la..
 
Through love we have become united
And the world will hear us
And tonight is the first night of our feasts
 
Here is the path of our glory
Here are our swarthy sons
And here is Cairo and here is our country
 
Ohhh
Africa
Let's say it again
 
Through love we have become united
And the world will hear us
And tonight is the first night of our feasts
 
Here is the path of our glory
Here are our swarthy sons
And here is Cairo and here is our country
 
Ohhh
Africa
Af-ri-ca
 
Hozzászólások