Akula - Utro Bez Tebya (Утро без тебя) (Spanyol translation)

Advertisements

Akula - Utro Bez Tebya (Утро без тебя)

Целый день опять одна, не знаю почему,
Целый день схожу с ума, тебе я не звоню.
Полюбила сильно так, не представляешь,
Если эту песню слышишь ты,
То точно знаешь.
 
Утро без тебя, вечер без тебя,
Время без тебя необъятно.
Кто подскажет мне, как тебя вернуть,
Как тебя найти, непонятно.
 
У открытого окна считаю звёзды я,
Говорю себе сама - всё не серьёзно.
Ну зачем ты обещал
Любовь до солнца,
Это чувство без тебя ещё,
Ещё вернётся.
 
Утро без тебя вечер без тебя
Время без тебя необъятно
Кто подскажет мне как тебя вернуть
Как тебя найти непонятно
 
Утро без тебя, вечер без тебя,
Время без тебя необъятно.
Кто подскажет мне, как тебя вернуть,
Как тебя найти, непонятно.
 
Утро без тебя, вечер без тебя,
Время без тебя необъятно.
Кто подскажет мне, как тебя вернуть,
Как тебя найти, непонятно.
 
Утро без тебя, вечер без тебя,
Время без тебя необъятно.
Кто подскажет мне, как тебя вернуть,
Как тебя найти, непонятно
 
Kűldve: sukrusukru Hétfő, 10/09/2012 - 15:19
Spanyol translation
Align paragraphs
A A

La mañana sin ti

Todo el día de nuevo sola, no sé por qué.
Todo el día yéndome de la cabeza, no te llamo.
Te he amado tan fuerte que no te imaginas.
Si escuchas esta canción,
lo sabrás perfectamente.
 
Por la mañana sin ti, por la tarde sin ti,
el tiempo sin ti es infinito.
Quien me sugiere cómo recuperarte,
cómo encontrarte, es ininteligible.
 
Por la ventana abierta cuento estrellas,
hablo conmigo misma, no es nada serio.
Pero por qué prometiste
amor hasta salir el sol.
Este sentimiento sin ti de nuevo,
aún regresa.
 
Por la mañana sin ti, por la tarde sin ti,
el tiempo sin ti es infinito.
Quien me sugiere cómo recuperarte,
cómo encontrarte, es ininteligible.
 
Por la mañana sin ti, por la tarde sin ti,
el tiempo sin ti es infinito.
Quien me sugiere cómo recuperarte,
cómo encontrarte, es ininteligible.
 
Por la mañana sin ti, por la tarde sin ti,
el tiempo sin ti es infinito.
Quien me sugiere cómo recuperarte,
cómo encontrarte, es ininteligible.
 
Por la mañana sin ti, por la tarde sin ti,
el tiempo sin ti es infinito.
Quien me sugiere cómo recuperarte,
cómo encontrarte, es ininteligible.
 
Kűldve: DschebeDschebe Vasárnap, 17/03/2019 - 20:23
Added in reply to request by Kasia19160Kasia19160
Hozzászólások