✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Αλίμονο
Άκου λοιπόν, μονάχα ένα λεπτό
αυτή την πόρτα πριν περάσεις
εσύ θα βρεις καινούργιο ουρανό
δεν έχει τίποτα να χάσεις
Αλίμονο αγάπη μου, αλίμονο σε μένα
που μένω πίσω μόνος μου τα λάθη να μετρώ
Αλίμονο αγάπη μου, αλίμονο σε μένα
που πρέπει από τη στάχτη μου να ξαναγεννηθώ
Πες μου, λοιπόν, τι άλλαξε για μας
πως πήγε η μοίρα μας χαμένη
εσύ μπορείς τα πάντα να ξεχνάς
άλλη ζωή σε περιμένει
Αλίμονο ...
Kűldve: Miley_Lovato 2011-12-24
Fordítás
Alas
So listen to me , only for a minute
before leaving through that door.
You are the one who will find a new sky
you have nothing to lose
Alas my love, alas for me
because I stay behind , alone, counting my mistakes
Alas my love, alas for me
because I have to be reborn from the ashes
So tell me , what has been changed for us
how has our common fate gotten lost
You are free to forget anything
a different life is waiting for you
Alas...
Köszönet ❤ | ||
3 alkalommal köszönték meg |
Kűldve: Cxielo 2017-10-03
Added in reply to request by Zarina01
Utoljára szerkesztette: Cxielo , 2017-10-22
Petros Imvrios: Top 3
1. | Ρώσικη ρουλέτα (Rosiki rouleta) |
2. | Μια αγάπη απ'τα παλιά (Mia Agapi Ap΄Ta Palia) |
3. | Αλίμονο (Alimono) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges