Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Sve ovo i raj takodje

I srce je teško da se prevede
Ima sopstveni jezik
I priča i okreće se i uzdiše
I sadašnje proklamacije
U čuvenim danima čuvenih ljudi
I najmanji gestovi
I kratki plitki uzdasi
 
Ali sa svim mojim obrazovanjem
Izgleda da ne mogu da mu komandujem
I reči se preskaču
Ivraćaju uništene
I vratiću ih u poeziju
Samo kada bi znala kako
Izgleda da ne razumem
 
(Refren)
I dala bi sve ovo i raj takodje
Dala bi sve za momenat
Kadai bi jednostavno mogla da razumem
Značenje reči kojih vidiš
Zato što sam ih stalno žvrljala
Ali nikada nisu imale značaj za mene
 
I razgovara sa mnom prstima
I peva mi iznutra
Plače u najmračnijoj noći
I lomi se na dnevnoj svetlosti
 
Ali sa svim mojim obrazovanjem
Izgleda da ne mogu da mu komandujem
I reči se preskaču
Ivraćaju uništene
I vratiću ih u poeziju
Samo kada bi znala kako
Izgleda da ne razumem
 
(Refren x2)
 
Ne, reči su jezik
To ne zaslužuje takvo poštovanje
Sve moje spoticajne fraze
Nikada nisu uspele da urade nešto vredno ovog osećanja
 
Sav ovaj raj nikada ne bi mogao da opiše
Takav osećaj kao što sam ovde
 
Reči nikada nisu bile korisne dok nisam vrištala
Jezik za koji nisam znala da je postojao
 
Eredeti dalszöveg

All This and Heaven Too

Dalszövegek (Angol)

Florence + The Machine: Top 3
Hozzászólások
AnzhelitochkaAnzhelitochka    Szerda, 27/02/2013 - 11:54

I replaced the lyrics with corrected one, so if you translated following the lyrics that were submitted here you maybe have to correct your translation :)