-
All Night → Portugál fordítás
- •
✕
Fordítás
A Noite Toda
Nós sempre sonhamos com essa vida melhor, essa vida melhor
Nós sempre a sentimos se aproximando, sim, se aproximando
Nós tempos as chaves para a porta do Paraíso, sim, do Paraíso
Agora, vamos andando em frente, com as mãos dadas
Venha meu bem, nós podemos apagar as luzes
Fazer com os erros se corrijam
Nós podemos arrasar na boate, fazer o pop virar rock
Com um amor tão intenso assim, nem precisamos dormir
E me parece que poderíamos fazer isso a noite toda
Nós poderíamos fazer isso a noite toda
Sim, está tudo bem
Nós tempos as chaves para a porta do Paraíso, sim, do Paraíso
Me parece… que poderíamos fazer isso a noite toda
[Beat break]
(Nós poderíamos fazer isso a noite toda)
Oh, quando os homens sob os céus de Verão, os céus de Verão
As estações mudaram, nossa casa vai continuar a mesma, sim, continuar a mesma
Nós temos esse sentimento ardente que acende um fogo, acende um fogo
Gritando, vamos aquecer as coisas
Venha meu bem, nós podemos apagar as luzes
Fazer com os erros se corrijam
Nós podemos arrasar na boate, fazer o pop virar rock
Com um amor tão intenso assim, nem precisamos dormir
E me parece que poderíamos fazer isso a noite toda
Nós poderíamos fazer isso a noite toda
Sim, está tudo bem
Nós tempos as chaves para a porta do Paraíso, sim, do Paraíso
Me parece… que poderíamos fazer isso a noite toda
Parece… que poderíamos fazer isso a noite toda
A noite toda, a noite toda, a noite toda, a noite toda
Venha meu bem, nós podemos apagar as luzes
Fazer com os erros se corrijam
Nós podemos arrasar na boate, fazer o pop virar rock
Com um amor tão intenso assim, nem precisamos dormir
E me parece… que poderíamos fazer isso a noite toda
Nós poderíamos fazer isso a noite toda
Nós poderíamos fazer isso a noite toda
Sim, está tudo bem
Nós tempos as chaves para a porta do Paraíso, sim, do Paraíso
Me parece… que poderíamos fazer isso a noite toda.
✕
Collections with "All Night"
1. | Songs about night |
Icona Pop: Top 3
1. | I Love It |
2. | Clap Snap |
3. | We Got The World |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | hit the lights |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
robertohomeli@yahoo.com.br
Csoport: Editor
Hozzájárulások:1021 fordítások, 26 transliterations, 383 songs, 3114 thanks received, 222 translation requests fulfilled for 121 members, 11 transcription requests fulfilled, added 6 idioms, explained 3 idioms, left 409 comments
Languages: native Portugál, fluent Portugál, beginner Cseh, Angol, Finn, Francia, Német, Hindi, Magyar, IPA, Orosz, Spanyol