-
Als ich bei meinen Schafen wacht' → Angol fordítás
✕
Fordítás
When I guarded my sheep
When I guarded my sheep
An angel brought me the message
He said there was a child
Born in Bethlehem.
He said the child lies there in the stable
And it should redeem the whole world
Let's praise God the Lord
When I saw the child in the stable
I couldn't not simply leave
Let's praise God the Lord
The child looked at me
I gave my heart into its hands
Humbly I kissed its feet
My mouth felt sweet from it.
When I went home, the child wanted to go with me
And did not want to part from me
The child snuggled up to my chest
And created content in my heart
The child snuggled up to my chest
And created content in my heart
Let's praise God the Lord
The child snuggled up to my chest
And created content in my heart
Let's praise God the Lord
It seems I have to keep this treasure
And my heart will always be full of joy
Let's praise God the Lord
Let's praise God the Lord
Köszönet ❤ | ||
3 alkalommal köszönték meg |
Kűldve: Steena 2017-01-05
Added in reply to request by Zarina01
✕
Collections with "Als ich bei meinen ..."
1. | Unheilig | Frohes Fest (2002) |
Unheilig: Top 3
1. | Geboren um zu leben |
2. | So wie du warst |
3. | O Tannenbaum |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Csoport: Retired Moderator
Hozzájárulások:2215 fordítások, 2 transliterations, 1133 songs, 29155 thanks received, 912 translation requests fulfilled for 310 members, 105 transcription requests fulfilled, added 2 idioms, explained 2 idioms, left 466 comments
Languages: native Német, fluent Angol, German (Austrian/Bavarian), German (Berlinerisch dialect), German (central dialects), German (Kölsch), German (Low German), German (Middle High German), German (Old High German), German (Swiss-German/Alemannic), beginner Holland, Francia, Hindi, Latin