Amada Mia, Amore Mio (Orosz translation)

Reklám
Orosz translationOrosz
A A

Моя Амада, любовь моя

Припев: (2x)
Amada mia, amore mio
Amada mia, amore mio
Amada mia, amore
 
Два темных глаза, они горячие,
Они смотрят на меня, прожигает меня взгляд.
Ночь обещает приключение,
Она магнит и соблазнит,
И вместе встретим
Утро вскоре.
 
[Припев]
 
Она встаёт, идёт игриво,
Это моя мечта, сон фигур,
Её губы жаждут только поцелуев,
Эротична, словом, чересчур.
 
Еще два шага, я буду с нею,
Но, эй, что не так?
Эта фрау идёт мимо, во дела!
Я в след взглянул, и всё я понял:
Там тип был другой, и кумир,
Пока, addio - amore mio!
 
[Припев]
 
Amada mia, amore mio (2x)
 
Kűldve: EquirythmysticaEquirythmystica Szerda, 10/01/2018 - 17:19
Last edited by EquirythmysticaEquirythmystica on Hétfő, 05/02/2018 - 14:21
Szerző észrevételei:

Эквиритмичный перевод - Терехов А.В. (2018)

NémetNémet

Amada Mia, Amore Mio

More translations of "Amada Mia, Amore Mio"
Please help to translate "Amada Mia, Amore Mio"
Hozzászólások