Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • D12

    American Psycho → Horvát fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

American Psycho

[eminem]
I'm the devil - if ever there was such a thing
The results of much too many drugs what you're seeing
I'm a mindfuck, completely dis-(gus)-ting
I'm (white), a human mutt, fuck a being
I'm a dog - fuck lambs, I'm silencin 'em all
I'm involved in murders forensic science couldn't solve
Giant set of balls too big to buy a set of drawers
Might as well unzip my fly and let 'em fall to the floor
Each thought's completely warped
I'm like a walkin, talkin, ouija board
Speakin in tongues, I've never spoke this speech before
.. hhem-delle-la, ennich-me-noughh-mi-niche-mick-norr ..
Have you ever experienced spirits in lyrics when you hear 'em
'til you scared to stare in into any mirrors when you near 'em?
Well if so, get ready for some shit yo
"is this some kind of sick joke? " shit no, motherfuckin schitzo
So disturbed, he just goes so berzerk he tiptoes
This verse was his urge to slit throats of just hoes
Just goes to shizzow you dizzon't, fizzuck with
So-someone this disturbed, sa-sippin on si-zzurp
So - lock your doors, drop to the floors
Get your shotguns drawn - here comes another "clockwork orange"
Look at bizarre; you really think he's right in his mind?
What the fuck you think's goin through it when he's writin his rhyme?
 
[chorus: eminem]
You bout to - journey into the mind of a psychopath killer
Blood spiller, mentality much iller
Than you could ever imagine in your wildest dreams
You'll feel his pain and his silent screams
You bout to - journey into the mind of a psychopath killer
Blood spiller, mentality much iller
Than you could ever imagine in your wildest dreams
You'll feel his pain and his violent screams
 
[bizarre]
It's friday night, I'm at a rave again
Pickin up transvestites on my harley-davidson (hey hop on)
My girlfriend's a crackhead whore
She'll come to your door, suck your dick on the floor
And take your bottles to the store (nigga I'm takin these)
Have you ever seen a bitch get beat because she won't cheat
Run the street and suck another nigga's meat?
My son's sixteen years old with nowhere to stay (dad it's me)
I told him he wasn't mine, slammed the door in his face
And I ain't got no food, my job I've been cheated
My girlfriend had a miscarriage (I'm sorry) I had to eat it (ohh)
My dick is burnin, it ain't cause of disease
Because I'm jackin off with gasoline mixed with antifreeze (ahh!)
I'm livin in waco texas, me and my girl
Fuck david koresh, I'm startin my own world
It's called bizarre cemetary, it's scary
Eatin a virgin's cherry, they're all gonna laugh at you carey
 
[chorus]
 
[kon artis]
I was born feet first, smoke 40's and drink weed
The lord rehearsed my birth, I'm the worst breed
A nigga you ever set sight on, my right arm's
Got more power than (? ) dragon's python so
"journey into the mind of a psychopath killer"
Light yo' ass like a liquid nitro-gas spiller
Psycho slash michael myers, michael jack's "thriller"
Rifle slash knife faggot that's your "cop killer"
As a yung'un, I was beat where I was livin (aight)
Crossdressed just to get thrown in the women's prison
I guess I was just stressed to be a hoodlum
Being pressed caused the stress that caused the ritalin
Pressed stressed and ritalin caused the cop's feelings
To be hurt after they seen what I did to those children
I'm vulgaric, you bo derek; I throw you face flat off the terrace
So you can have somethin to stare at
 
[chorus]
 
Fordítás

Američki psiho*

(Eminem)
Ja sam vrag - ako uopće postoji ta stvar
Ovo što vidite je rezultat previše droge
Jebem vas u mozak, totalno sam od-vra-tan
Ja sam (što?) ljudska džukela, a ne biće
Ja sam pseto; jebo jaganjce, svi će utihnuti*
Uključen sam u ubojstva koja forenzika ne može riješiti
Par ogromnih muda prevelikih za gaće
Mogao bih otkopčati patent i pustiti ih da padnu na pod
Svaka misao je totalno uvrnuta
Ja sam kao hodajuća govoreća Ouija* ploča
Govorim razne jezike, nikad prije nisam ovo govorio:
..hhem-delle-la, ennich-me-noughh-mi-niche-mick-norr..
Jesi li ikad osjetio duhove u tekstovima kad ih čuješ
Dok se ne uplašiš gledanja u bilo koje obližnje zrcalo?*
E ako jesi, pripremi se za sranje
"Je li ovo neka bolesna šala?" Kurac jest, ja sam jebeni shizofreničar
Tako poremećen, zna tako poludjeti, hoda na vršcima prstiju
Ovaj stih ga je natjerao da samo kurvama reže grla
Samo ti ide pokazati da se ne zajebavaš
S nekim tako poremećenim, koji se opija sirupom protiv kašlja
Zato, zaključajte vrata, lezite na pod
Uzmite puške - stiže još jedna "paklena naranča"*
Pogledaj Bizarrea, stvarno misliš da mu je glava u redu?
Što misliš, kroz koji kurac prolazi kad piše svoju rimu?
 
(Refren: Eminem)
Upravo ćete - proputovati umom psihopatskog ubojice
Onoga koji prolijeva krv, mentalno mnogo bolesnijeg
Nego što ste ikad mogli zamisliti u svojim najluđim snovima
Osjetit ćete njegovu bol i njegove tihe krikove
Upravo ćete - proputovati umom psihopatskog ubojice
Onog koji prolijeva krv, mentalno mnogo bolesnijeg
Nego što ste ikad mogli zamisliti u svojim najluđim snovima
Osjetit ćete njegovu bol i njegove tihe krikove
 
(Bizarre)
Petak je navečer, opet sam na rave partyju
Skupljam transvestite na svom motoru (hej, skoči!)
Moja cura je kurva drogerašica
Doći će ti na vrata, popušiti ti kurac na podu
I odnijeti tvoje boce u trgovinu (stari, uzet ću ti ove)
Jesi li ikad vidio kako kurvu mlate jer ne želi varati?
Hodati ulicom i pušiti drugim likovima kobase?
Moj sin ima 16 godina i nema gdje živjeti (tata, to sam ja)
Rekao sam mu da nije moj i zalupio mu vratima u lice
I nemam hrane, prevarili su me na poslu
Moja cura je imala spontani pobačaj (žao mi je), morao sam to pojesti (ooo!)
Kurac me peče, to nije od bolesti
Nego zato što drkam s benzinom pomiješanim s antifrizom (aaa!)
Živimo u Wacu* u Teksasu, ja i moja cura
Jebo Davida Koresha*, stvaram svoj svijet
Zove se Bizarreovo groblje i strašan je
Skidam junf djevici; Carrie, svi će ti se smijati!*
 
(refren)
 
(Kon Artis)
Rođen sam na stopala, pušim pivo i pijem travu
Bog je uvježbavao moje rođenje, ja sam najgora vrsta
Koju je crnjo ikad vidio, moja desna ruka
Ima više snage nego pet pitona Ivana Draga*, zato
"proputujte umom psihopatskog ubojice"
Zapalit ću te kao proliveni tekući nitrogen
Psihopatski Michael Myers*, "triler"* Michaela Jacksona
Golemi rez nožem - ubojica policajaca
Kad sam bio mlad, tukli su me tamo gdje sam živio
Mijenjao sam odjeću samo da me ubace u ženski zatvor
Izgleda da sam bio previše nevozan da postanem huligan
Pritisak je izazvao stres,a on je izazvao uzimanje Ritalina*
Pritisak, stres i Ritalin su uzrokovali povredu
Policajčevih osjećaja kad je vidio što sam učinio toj djeci
Ja sam prost, a ti si klasa - bacam te na lice s terase
Da imaš u što buljiti
 
(refren)
 
Collections with "American Psycho"
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások