Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Anywhere

Dear my love, haven't you wanted to be with me
And dear my love, haven't you longed to be free
I can't keep pretending that I don't even know you
And at sweet night, you are my own
Take my hand
 
We're leaving here tonight
There's no need to tell anyone
They'd only hold us down
So by the morning's light
We'll be half way to anywhere
Where love is more than just your name
 
I have dreamt of a place for you and I
No one knows who we are there
All I want is to give my life only to you
I've dreamt so long I cannot dream anymore
Let's run away I'll take you there
 
We're leaving here tonight
There's no need to tell anyone
They'd only hold us down
So by the morning's light
We'll be half way to anywhere
Where no-one needs a reason
 
Forget this life
Come with me
Don't look back you're safe now
Unlock your heart
Drop your guard
No-one's left to stop you
 
Forget this life
Come with me
Don't look back you're safe now
Unlock your heart
Drop your guard
No-one's left to stop you now
 
We're leaving here tonight
There's no need to tell anyone
They'd only hold us down
So by the morning's light
We'll be half way to anywhere
Where love is more than just your name
 
Fordítás

Ūsquam

Suāvium meum cārum, mēcu'sse nōluistīne?
Et, suāvium meum cārum, līber esse nōnne cupīvistī?
Nōn iam fingere possum mē tē nescīre
Et dulcī nocte prōprius meus es
Manum meum cape
 
Hinc hāc nocte dēcēdimus
Necessitās, ut id alicui dīcāmus, abest
Sōlum nōs tenērent
Tum lūmine mānis
Itinere dīmidi'ūsqu'erimus
Quā amor māior quam nōmen tuu'st
 
Locum mihi tibique somniāvī
Nēmō scit quī illīc sīmus
Tōta quae volō tibi vītam meam dare'st
Tamdiū somniāvī, nōn iam somniāre possum
Hinc currāmus, t'illūc capiam
 
Hinc hāc nocte dēcēdimus
Necessitās, ut id alicui dīcāmus, abest
Sōlum nōs tenērent
Tum lūmine mānis
Itinere dīmidi'ūsqu'erimus
Quā amor māior quam nōmen tuu'st
 
Oblīvīscere hanc vītam
Mēcum venī
Nē spectāverīs retrō, tūtus nunc es
Cor tu'aperī
Scūtum tuum dēmitte
Nēmō remanet ut t'impediat
 
Oblīvīscere hanc vītam
Mēcum venī
Nē spectāverīs retrō, tūtus nunc es
Cor tu'aperī
Scūtum tuum dēmitte
Nēmō remanet ut nunc t'impediat
 
Hinc hāc nocte dēcēdimus
Necessitās, ut id alicui dīcāmus, abest
Sōlum nōs tenērent
Tum lūmine mānis
Itinere dīmidi'ūsqu'erimus
Quā amor māior quam nōmen tuu'st
 
Kérlek, segíts a(z) "Anywhere" fordításában
Collections with "Anywhere"
Evanescence: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások