Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Akvarium

    Аригато → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Аригато

Девяносто дней и девяносто ночей
Голова чересчур тяжела для этих плечей
Набраться смелости, сказать себе "Стоп!"
Ты можешь аплодировать одной рукой
Вот так - хоп-хоп-хоп!
 
Аригато, мама-сан,
Никто, нигде и ничей
Весенний ветер,
Девяносто дней и девяносто ночей
 
Я хотел слышать музыку, и вот я здесь во плоти
Остановите электричку, мне нужно сойти
На полустанке, средь бескрайних полей
Забросить телефон за плечо
И сказать себе: "Хей-хей-хей!"
 
Я был запутанный в ветках, жил буксуя в слезах
Но линия горизонта в моих глазах
Благо династии, ай гори-полыхай
Я иду с деревянным клинком
Я скажу тебе: "Хай-хай-хай"
 
Аригато, мама-сан,
Никто, нигде и ничей
Весенний ветер,
Девяносто дней и девяносто ночей
Весенний ветер,
Сорок раз по девяносто дней и девяносто ночей
 
Fordítás

Arigato

Ninety days and ninety nights
My head is too heavy for these shoulders
One must pluck up courage and say "Stop!"
You may cheer with one hand
Like this -hop, hop, hop!
 
Arigato, mama-San,
Nobody, nowhere, no one's
A spring wind
For ninety days and ninety nights
 
I wanted to hear music and here I am in the flesh
Halt the train, I ought to get off
At the request stop station among endless fields
Why not shove my phone back over the shoulder
And say to yourself "Hey-hey-hey!"
 
I was entangled in branches and lived skidding in tears
But with the skyline in my eyes -
What's good for the dynasties go burn in hell -
I'm walking with a wooden sword
I'll tell myself "Hi-hi-hi!"
 
Arigato, mama-San,
Nobody, nowhere, no one's
A spring wind
For ninety days and ninety nights
 
Hozzászólások