✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Аригато
Девяносто дней и девяносто ночей
Голова чересчур тяжела для этих плечей
Набраться смелости, сказать себе "Стоп!"
Ты можешь аплодировать одной рукой
Вот так - хоп-хоп-хоп!
Аригато, мама-сан,
Никто, нигде и ничей
Весенний ветер,
Девяносто дней и девяносто ночей
Я хотел слышать музыку, и вот я здесь во плоти
Остановите электричку, мне нужно сойти
На полустанке, средь бескрайних полей
Забросить телефон за плечо
И сказать себе: "Хей-хей-хей!"
Я был запутанный в ветках, жил буксуя в слезах
Но линия горизонта в моих глазах
Благо династии, ай гори-полыхай
Я иду с деревянным клинком
Я скажу тебе: "Хай-хай-хай"
Аригато, мама-сан,
Никто, нигде и ничей
Весенний ветер,
Девяносто дней и девяносто ночей
Весенний ветер,
Сорок раз по девяносто дней и девяносто ночей
Kűldve: crimson_antics 2013-06-11
Fordítás
Arigato
Ninety days and ninety nights
My head is too heavy for these shoulders
One must pluck up courage and say "Stop!"
You may cheer with one hand
Like this -hop, hop, hop!
Arigato, mama-San,
Nobody, nowhere, no one's
A spring wind
For ninety days and ninety nights
I wanted to hear music and here I am in the flesh
Halt the train, I ought to get off
At the request stop station among endless fields
Why not shove my phone back over the shoulder
And say to yourself "Hey-hey-hey!"
I was entangled in branches and lived skidding in tears
But with the skyline in my eyes -
What's good for the dynasties go burn in hell -
I'm walking with a wooden sword
I'll tell myself "Hi-hi-hi!"
Arigato, mama-San,
Nobody, nowhere, no one's
A spring wind
For ninety days and ninety nights
Köszönet ❤ | ||
5 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Sophia_ | 7 év 8 months |
anemicvampire | 7 év 9 months |
Guests thanked 3 times
Kűldve: sandring 2016-07-24
Added in reply to request by anemicvampire
✕
Akvarium: Top 3
1. | Город (Gorod) |
2. | Поезд В Огне (Poezd v ogne) |
3. | 2-12-85-06 (полный текст) (2-12-85-06) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Name: Nadia
Csoport: Master
Hozzájárulások:701 fordítások, 5 transliterations, 335 songs, 3 collections, 11778 thanks received, 262 translation requests fulfilled for 178 members, 230 transcription requests fulfilled, added 17 idioms, explained 16 idioms, left 8156 comments, added 55 annotations
Languages: fluent Angol, Francia, Német, Orosz, Spanyol, beginner Arab, Hindi, Magyar, Perzsa
Thank you ♡