Autumn Dusk (Héber translation)

Proofreading requested

Autumn Dusk

I saw above a sea of hills
A solitary planet shine,
And there was no one, near or far,
To keep the world from being mine.
Kűldve: LobolyrixLobolyrix Kedd, 27/04/2021 - 16:50
Last edited by sandringsandring on Csütörtök, 06/05/2021 - 18:05
Héber translationHéber
Align paragraphs

דמדומי הסתיו

ראיתי מעל לים הגבעות
כוכב לכת בודד זוהר,
ולא היה אף אחד, רחוק או לידי,
למנוע מהעולם להיות שלי.
Kűldve: IsraelWuIsraelWu Vasárnap, 09/05/2021 - 14:29
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Read about music throughout history