Kasabian - Goodbye Kiss (Görög translation)

Görög translation

Αποχαιρετιστήριο Φιλί

Versions: #1#2#3
Καταδικασμένοι από την αρχή
συναντηθήκαμε με ένα αποχαιρετιστήριο φιλί
Έσπασα τον καρπό μου
 
Όλα ξεκίνησαν δεν είχα άλλη επιλογή
Είπες πως δεν σε πείραζε
γιατί η αγάπη είναι δύσκολο να βρεθεί
 
Λα λα λα λα
Ίσως οι μέρες που έχουμε να έχουν φύγει
ζώντας στην σιωπή για τόσο πολύ
Άνοιξε τα μάτια σου και τι βλέπεις;
Όχι άλλα γέλια' Όχι άλλες φωτογραφίες
 
Γυρνώντας αργά
Κοιτάζοντας πίσω, δες
Τίποτα λέξεις δεν μπορούν να το σώσουν
Έχεις ραγίσει κι έχω εκνευριστεί
 
Να φύγω μακριά όπως υποτίθεται
Να γίνω ο άντρας που θα έπρεπε
Το ροκ εν ρολλ μας έκανε παράφρονες
Ελπίζω μια μέρα να συναντηθούμε ξανά
 
Τρέχοντας με μανία
(Ποτέ δεν σκοπεύαμε να είμαστε ευτυχισμένοι)
Δίνοντάς το σε όλους
τώρα έχει εξαφανιστεί
 
Γιατί καήκαμε
(Η απληστία στο μεγαλείο της)
Αυτό κάνεις
(Δεν έχεις πολλά να δώσεις τώρα)
όταν έχεις τα πάντα
Δεν μπορεί να είναι αλήθεια
 
Λα λα λα λα
Ίσως οι μέρες που έχουμε να έχουν φύγει
ζώντας στην σιωπή για τόσο πολύ
Άνοιξε τα μάτια σου και τι βλέπεις;
Τελευταία στάση
Άσε το χέρι μου
 
Γυρνώντας αργά
Κοιτάζοντας πίσω, δες
Τίποτα λέξεις δεν μπορούν να το σώσουν
Έχεις ραγίσει κι έχω εκνευριστεί
 
Να φύγω μακριά όπως υποτίθεται
Να γίνω ο άντρας που θα έπρεπε
Το ροκ εν ρολλ μας έκανε παράφρονες
Ελπίζω μια μέρα να συναντηθούμε ξανά
 
Παίρνεις τον δρόμο σου
Θα πάρω τον δρόμο μου
Τίποτα λέξεις δεν μπορούν να μας σώσουν
Αυτός ο τρόπος ζωής μας έκανε
 
Να φύγουμε μακριά όπως υποτίθεται
Να γίνω ο άντρας που θα έπρεπε
Το ροκ εν ρολλ μας έκανε παράφρονες
Ελπίζω μια μέρα να συναντηθούμε ξανά
 
Kűldve: Mrs Brightside Hétfő, 03/06/2013 - 14:33
Angol

Goodbye Kiss

Hozzászólások