Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Mohsen Ebrahimzadeh

    بندر → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

بندر

‎دوباره یه روز خوب لب دریای جنوب
‎دوباره کنار بندر دوباره بزنو بکوب
‎… با تو انگار تو بهشت
‎ هرچی تو میگی قبوله هرچی تو میگی به چشم
‎ یه چشم به راهته یه چشوم دیوونته
‎انگاری دلم یه عمری سر راه خونته
‎پی راه رفتن تو پی خندیدن تو
‎داره گر میگیره بندر از حرارت تنم
‎با دلم تو راه بیا یکیم کوتاه بیا
‎ ما خاطرخواه نگاتم تو فقط بیا بیا
‎مو از اون روزی که دیدمت دلم بند تو شد
‎گیر لبخند تو شد
‎ از جیرینگ جیریگ خرخالات تو پابند تو شد
‎تورو دیدم شب و روزم همه چیزم پیچید بهم
‎تو رو جون مو یکم با شیرین زبونی جا کن خودتو توی دلم یکم
‎با دلم تو راه بیا یکیم کوتاه بیا
‎ ما خاطرخواه نگاتم تو فقط بیا بیا
‎با دلم تو راه بیا یکیم کوتاه بیا
‎ ما خاطرخواه نگاتم تو فقط بیا بیا
 
Fordítás

Port

Another great day by the sea in the south (of Iran)
Again, by the port, music and dancing
Me and my sunglasses on me, and you, it's like I'm in Heaven
Anything you say, it will happen, anything you say, yes I will do
One eye is waiting for you to come and one is crazy for you
As if a whole lifetime, my heart is trying to come to you (your house)
Searching for your walking, searching for your laughter
The port is getting hot from my body's temperature
Compromise with my heart a little bit
My look to you is I want you so bad, you just come come
Since the day I saw you, my heart got tied to you
It became tied to your laughter
It became tied to the clink clanking of your jewelry
I saw you, my night and days, everything of mine became complicated
For my life's sake, say some nice things, put yourself in my heart's shoes
Compromise with my heart a little bit
My look to you is I want you so bad, you just come come
Compromise with my heart a little bit
My look to you is I want you so bad, you just come come
 
Hozzászólások