✕
Fordítás
Ужасно
В карман я куртки положил одно письмо,
Мне мужества тебе в глаза смотреть отныне не дано.
Тех грубостей, что были сказаны, в виду я не имел,
Зато иметь возможность их обратно взять я так хотел.
«Слова исчезнут, написанное – никогда»,– сказала ты.
Поэтому, прошу тебя, забудь же все слова мои.
Ты говорила, милая: «Любовь. Она превыше всего,
А остальное всё, что не любовь, для нас теперь ничто».
И если будешь рядом, ты убедиться приходи,
Как сожалею я, меня огонь мучений охватил.
Всем кажется, конец страданиям моим положен,
Я счастлив – ты не верь: внутри я уничтожен.
И если будешь рядом, ты убедиться приходи,
Как сожалею я, меня огонь мучений охватил.
Всем кажется, конец страданиям моим положен,
Я счастлив – ты не верь: внутри я уничтожен.
Нашла ли ты то самое письмо?
Иль выбросила, разорвав, его?
Скажи мне, что от нас осталось?
Ничего?
Köszönet ❤ | ||
2 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Kűldve: Kira Kim 2017-11-14
✕
Kérlek, segíts a(z) "Berbat" fordításában
Keremcem: Top 3
1. | Nerelere gideyim |
2. | Kadife kelepçe |
3. | Son bir kez |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | iki dirhem bir çekirdek |
2. | Söz uçar,yazı kalır. |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Поэтический перевод.