-
Безответно → Angol fordítás
✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Безответно
Ты стоишь, а я бегу на месте
Не могу сделать этот первый шаг
Я не в масть, как черная невеста
Твои глаза словно лезвия ножа -
Пронзай меня неспеша
От тебя оторваться нет сил,
И с тобой не живет душа моя,
Не меняй крестики на иксы -
Все равно выйдет то же самое
Несочетаемое...
Припев:
Безответно одиночество мое
Безответно...
Ночью ветер, мне покоя не дает.
Не утихнет и с собой не заберет, на рассвете
Безответно, одиночество мое...
Обрывать нити надо резко,
Бурьяном тропы наши заросли.
Мир велик, а видишь - мало места
На двоих. Нам его не поделить
Сотри меня, удали!!!
Припев:
Безответно одиночество мое
Безответно...
Ночью ветер, мне покоя не дает(ночью ветер покоя не дает).
Не утихнет и с собой не заберет, на рассвете
Безответно, одиночество мое...
Соло.
Припев:
Безответно одиночество мое
Безответно...
Ночью ветер, мне покоя не дает.
Не утихнет и с собой не заберет, на рассвете
Безответно, одиночество мое...
Безответно одиночество мое
Безответно...
Ночью ветер, мне покоя не дает.
Не утихнет и с собой не заберет, на рассвете
Безответно...
Kűldve: mir1802 2011-01-08
Fordítás
Unrequired
You're standing, but I'm running in place
I can't do this first step.
I'm not following suit as black bride.
Your eyes as blade of knife,
Pierce me slowly!
I don't have powers to leave you
And together with you my soul can't live
Don't change crosses to X's
Because in final will be equally
Incongruous...
My lowliness is unrequited,
Unrequited...
The wind don't give me rest at the night,
It won't calm down and won't take me with it in the daylight.
My loneliness is unrequited.
The treads need to be cutting sharply.
Our paths was overgrown with weeds.
World is big, but look, here it's small place,
We can't divide it for both.
Well obliterate me, delete!
My lowliness is unrequited,
Unrequited...
The wind don't give me rest at the night,
It won't calm down and won't take me with it in the daylight.
My loneliness is unrequited.
Köszönet ❤ | ||
3 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 3 times
Kűldve: Nemesida 2010-06-28
✕
Collections with "Безответно"
1. | Unrequited Love Vol. 2 |
Valery Meladze: Top 3
1. | Салют, Вера! (Salyut, Vera!) |
2. | Иностранец (Inostranets) |
3. | Красиво (Krasivo) |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | не в масть |
2. | Оторваться |
3. | Сделать первый шаг |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!