Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Weiß, schwarz und grau

[Strophe 1]
Schwarz, weiß und grau
Es gibt keine Hälfte, keine Spitze
Wir sind ein weiteres Zimmer, das zum Vermieten steht
Mit geradem Rücken und geschlossenen Augen
 
[Prechorus]
Ich weiß, ich muss dir nicht viele Dinge sagen
Aber jetzt sind es tausende
Ein kompliziertes Gespräch
Winter für die Blätter
Es ist keine Summe oder Subtraktion
Von Wörtern und Lichtern
Wir sind nicht gleich
Wir sind keine Freunde
 
[Refrain]
Ich spüre die Schritte meines Herzens in Bewegung
Ewig und unersättlich
Trotzdem habe ich nicht nach dir gesucht
Versuche, dich zu fühlen, in
Dem Meer zwischen der Decke und dem Boden
Die Stimme, die mich bricht, wie der Wind
Trotzdem habe ich nicht nach dir gesucht
 
[Strophe 2]
Weiß, schwarz und grau
Die Wahrheit ist schüchtern
Wie kalter Schnee, wie Glas,
Künstlich, aus Plastik
 
[Prechorus]
Ich weiß, ich muss dir nicht viele Dinge sagen
Aber jetzt sind es tausende
Ein kompliziertes Gespräch
Winter für die Blätter
Es ist keine Summe oder Subtraktion
Von Wörtern und Lichtern
Wir sind nicht gleich
Wir sind keine Freunde
 
[Refrain]
Ich spüre die Schritte meines Herzens in Bewegung
Ewig und unersättlich
Trotzdem habe ich nicht nach dir gesucht
Versuche, dich zu fühlen, in
Dem Meer zwischen der Decke und dem Boden
Die Stimme, die mich bricht, wie der Wind
Trotzdem habe ich nicht nach dir gesucht
 
[Bridge]
Wir sind eine Summe und eine Substraktion
Von Wörtern und Lichtern
Wir sind nicht gleich
Wir sind keine Freunde
 
[Refrain]
Ich spüre die Schritte meines Herzens in Bewegung
Ewig und unersättlich
Trotzdem habe ich nicht nach dir gesucht
Versuche, dich zu fühlen, in
Dem Meer zwischen der Decke und dem Boden
Die Stimme, die mich bricht, wie der Wind
Trotzdem habe ich nicht nach dir gesucht
 
Eredeti dalszöveg

Bianco, nero e grigio

Dalszövegek (Olasz)

Kérlek, segíts a(z) "Bianco, nero e ..." fordításában
Annalisa: Top 3
Hozzászólások