✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Bjezi tugo
Sanjam, pada lišće žuto
i nova se jesen sprema
sve je pusto u mom kraju
žive duše tamo nema
Ref. 2x
Plače vjetar u drveču
umrijeću, umrijeću
u prozore kiša kuca
bježi, tugo, sa mog srca
Srušeni su svi mostovi
što vode do rodnog kraja
daleko, pod tuđim nebom
sanjam staze zavičaja
Ref. 2x
Sanjam rijeku da žubori
livade i rodne njive
zavičaju, daleko si
pokrile te magle sive
Ref. 2x
Kűldve: Bogdan Kilochko 2020-04-13
Utoljára szerkesztette: barsiscev , 2020-05-26
Fordítás
Прочь, печаль
Мечтаю, падает жёлтая листва
И грядёт новая осень.
Всё пусто в моём краю,
И живой души там нет.
Припев (×2):
Плачет ветер в роще,
Умру, умру.
В окна стучится дождь.
Прочь, печаль, с моего сердца.
Разрушены все мосты,
Которые вели в родной край.
Далеко, под тяжёлым небом,
Я мечтаю о тропах родного края.
Припев. (×2)
Я мечтаю о журчащей речке,
О лугах и родных нивах.
Родина, далеко ты,
Покрыла тебя серая мгла.
Припев. (×2)
Köszönet ❤ | ||
2 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Bogdan Kilochko | 3 év 10 months |
barsiscev | 3 év 10 months |
Kűldve: Meraklija 2020-05-26
Added in reply to request by Bogdan Kilochko
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
✕
Baja Mali Knindža: Top 3
1. | Tata |
2. | Tata |
3. | Ne volim te Alija |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Whoever is ashamed of this song shall not dance oro. Whoever is ashamed of his origin, shall be cursed for evermore.
Name: Алиса • Alisa
Guru Fan of Yugoslav folk-pop⭐
Hozzájárulások:1385 fordítások, 57 transliterations, 228 songs, 6 collections, 2110 thanks received, 290 translation requests fulfilled for 129 members, 8 transcription requests fulfilled, added 4 idioms, explained 8 idioms, left 1049 comments, added 40 annotations
Languages: native Orosz, fluent Orosz, advanced Héber, intermediate Angol, beginner Toki Pona, Albán, Arab, Boszniai, Jiddis, Német, Szerb, Ukrán
Мелкая неточность:
zavičaj - родной край, малая родина.