Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Bună ziua tristețe

Bună ziua tristețe !
 
Eu nu știam lingușiri de iubire,
cântece de iubire, chinuri de iubire,
când cu un sărut îmi ceru inima,
îi dădui inima, pierdui inima !
 
De-atunci, câte monede de aur
acești ochi i-au dat de-atunci !
 
Bună ziua tristețe,
amica melancoliei mele ;
drumul îl știi, să ne ținem și-astăzi companie !
 
Bună ziua tristețe,
să ne-ntoarcem unde te-ntâlnii,
iar eu spusei: "Ea mă iubește încă."
dar greșeam !
 
Plâng frunzele uscate toate-n jurul meu,
întreabă în murmurul platanilor: "Unde e ?"
văzându-mă cu tine.
 
Bună ziua tristețe,
să ne ținem și-astăzi companie !
drumul îl știi: e acela care era o zi de bucurie !
 
Bună ziua tristețe,
amica melancoliei mele !
 
Eredeti dalszöveg

Buongiorno tristezza

Dalszövegek (Olasz)

Kérlek, segíts a(z) "Buongiorno tristezza" fordításában
Collections with "Buongiorno tristezza"
Claudio Villa: Top 3
Hozzászólások
CoopysnoopyCoopysnoopy    Kedd, 02/08/2016 - 11:32

Please adapt your translation to the corrected Italian lyrics. It is advisable to listen to a song before translating...