Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • 4 fordítások
    Angol #1
    +3 more
    , #2, Orosz, Transliteration
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Бурята в сърцето ми

Софи:
Ти си бурята в сърцето ми,
която преобърна целия ми свят, когато ме прегърна!
Ти превърна ме в жена,
която обич може да ти върне!
Ти си бурята в сърцето ми,
облаци от смях, дъжд от сълзи си ти дори!
Ти си кожата по тялото ми,
чаканият грях си ти за мен,
в безсрамните мечти си!
 
Устата:
Кой ако не аз влиза ей тука,
няма как пак да не тръгне клюка.
Стана време да запретна ръкави
и да сложа край на дуетите ти със Слави.
Пълни екстри! Още дай, дай!
Нека ти покажа кой е по-по-най.
Пет минути след първото "Здрасти!"
ще потънем в Размисли и Страсти!
 
Софи :
И вятарът в косите ми,
и огънят в очите ми... Всичко си ми ти!
Ти си бурята в сърцето ми,
която преобърна целия ми свят, когато ме прегърна!
Ти превърна ме в жена,
която обич може да ти върне!
Ти си бурята в сърцето ми,
облаци от смях, дъжд от сълзи си ти дори!
Ти си кожата по тялото ми,
чаканият грях си ти за мен,
в безсрамните мечти си!
 
Устата:
С мен ли намери колегата да си мери гегата,
ще се стопи на жегата.
Щом такава като теб с мен излиза,
що не взема да си дигна акциза?!
Чакай! Не разваляй дисциплината!
Лягай! Да разтягаме пружината!
Кой освен мен може да заслужи?! [Бели ружи..]
Гаси лампите! Продължаваме по план!
Тази вечер ще ме гледаш на широк екран.
За това, което може да направм голи,
как мога да намеря подходящите глаголи!
Виж, като за майка си толкова секси
чак получавам едипови комплекси.
Не бъди срамежлива,
щом ще те правя пет пъти по-щастлива!
 
Софи:
И вятарът в косите ми,
и огънят в очите ми... Всичко си ми ти!
Ти си бурята в сърцето ми,
която преобърна целия ми свят, когато мепрегърна!
Ти превърна ме в жена,
която обич може да ти върне!
Ти си бурята в сърцето ми,
облаци от смях, дъжд от сълзи си ти дори!
Ти си кожата по тялото ми,
чакания грях си ти за мен,
в безсрамните мечти си!
 
Transliteration

Buriata v sartseto mi

Sofi:Ti si burqta v sarceto mi,
koqto preobarna celiq mi svqt, kogato me pregarna ti!
Ti prevarna me v jena, koqto obich moje da ti varne!
Ti si byrqta v sarceto mi,
oblaci ot smqh, dajd ot salzi si ti dori!
Ti si kojata po tqloto mi,
4akaniq grqh si ti za men, v bezsramnite mechti si!
 
Ustata:Koi ako ne az vliza ei tuka,
nqma kak pak da ne tragne kluka.
Stana vreme da zapretna rykavi
i da sloja krai na duetite ti sas Slavi.
Palni ekstri oshte dai, dai
neka ti pokaja koi e po-po-nai.
Pet minuti sled pyrvoto zdrasti
shte potanem v Razmisli i Strasti!
 
Sofi:I vqtaryt v kosite mi,
i ogynqt v ochite mi..Vsichko si mi Ti!
Ti si burqta v sarceto mi,-the same as up
Ti prevarna me v jena, koqto obich moje da ti varne!
oblaci ot smqh, dajd ot salzi si ti dori!
4akaniq grqh si ti za men, v bezsramnite mechti si!
 
Igrata:S men li nameri kolegata da si meri gegata
shte se stopi na jegata.
Shtom takava kato teb s men izliza
shto ne vzema da si vdigna akciza.
Chakai!Ne razvalqi disciplinata,
lqgai da raztqgame projinata.
Koi osven men moje da zasluji?! [Beli ruji..]
Gasi lampite, prodyljavame po plan
tazi vecher shte me gledash na shirok ekran.
Za tova, koeto mojem da napravim goli
kak moga da namerq podhodqshtite glagoli!
Vij, kato za maika si tolkova sexy
chak poluchavam Edipovi kompleksi.
Ne bydi sramejliva
shtom shte te pravq pet pyti po-shtastliva!
 
Kérlek, segíts a(z) "Бурята в сърцето ми" fordításában
Collections with "Бурята в сърцето ми"
Hozzászólások