BWV 147 3 Air A: "Schäme dich, o Seele nicht " (Holland translation)

Reklám
Német

BWV 147 3 Air A: "Schäme dich, o Seele nicht "

Schäme dich, o Seele, nicht,
Deinen Heiland zu bekennen,
Soll er dich die seine nennen
Vor des Vaters Angesicht!
Doch wer ihn auf dieser Erden
Zu verleugnen sich nicht scheut,
Soll von ihm verleugnet werden,
Wenn er kommt zur Herrlichkeit.
 
Kűldve: Pietro LignolaPietro Lignola Péntek, 03/05/2019 - 12:53
Last edited by Pietro LignolaPietro Lignola on Vasárnap, 17/11/2019 - 09:29
Holland translationHolland
Align paragraphs
A A

BWV 147 3 Aria A: "Schaam u, ziel, toch niet".

Schaam u, ziel, toch niet
om uw Heiland te belijden,
als hij u de zijne noemt
voor het aangezicht des Vaders!
Maar wie er hier op aarde
niet voor terugschrikt hem te verloochenen,
zal door hem verloochend worden,
als Hij komt in heerlijkheid.
 
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.
Kűldve: Pietro LignolaPietro Lignola Szombat, 16/11/2019 - 22:41
More translations of "BWV 147 3 Air A: ..."
Johann Sebastian Bach: Top 3
Hozzászólások