✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Canzòne amirósa
E tiéne 'a faccia 'e n'àngelo d' 'o ciélo.
Santu Luca cu te nce s'è spassato,
'o sentimènto 'nfaccia t'ha pittato,
'ncòre, t'ha miso 'o scióre d' 'a buntá.
Aah, aah.
Sèmpe sèmpe, ànema e còre,
ll'ammóre mio t'accumpagnarrá.
Aah,aah.
Sèmpe sèmpe, ànema e còre,
ll'ammóre mio t'accumpagnarrá.
E tiéne 'a vócca 'e cerasèlla frésca
e mm' 'a sònno ògne nòtte e ce sperisco.
Te vòglio tantu bène e nun capisco
pecché, accussí, te faje desiderá’.
Aah, aah.
Aah, aah.
Sèmpe sèmpe, ànema e còre,
ll'ammóre mio t'accumpagnarrá.
Aah,aah.
Sèmpe sèmpe, ànema e còre,
ll'ammóre mio t'accumpagnarrá.
Aah,aah.
Sèmpe sèmpe, ànema e còre,
ll'ammóre mio t'accumpagnarrá.
Kűldve: Pietro Lignola 2018-11-04
Fordítás
Canzone d'amore
E hai la faccia di un angelo del cielo.
San Luca con te si è divertito,
ti ha dipinto il sentimento sul viso,
ti ha messo nel cuore il fiore della bontà.
Aah, aah.
Sempre sempre, anima e cuore,
il mio amore ti accompagnerà.
Aah, aah.
Sempre sempre, anima e cuore,
il mio amore ti accompagnerà.
E hai la bocca come una ciliegina fresca
e me la sogno ogni notte e muoio di desiderio.
Ti voglio tanto bene e non capisco
perché ti fai così desiderare.
Aah, aah.
Aah, aah.
Sempre sempre, anima e cuore,
il mio amore ti accompagnerà.
Aah, aah.
Sempre sempre, anima e cuore,
il mio amore ti accompagnerà.
Aah, aah.
Sempre sempre, anima e cuore,
il mio amore ti accompagnerà.
Köszönet ❤ | ||
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.
Kűldve: Pietro Lignola 2018-11-04
✕
Ferdinando Russo: Top 3
1. | 'A madonna d''e mannarine |
2. | Idillio 'e mmèrda |
3. | 'A muglièra |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
pietro.lignola34@gmail.com
Guru Presidente Corte Assise Appell
Hozzájárulások:8406 fordítások, 2339 songs, 9234 thanks received, 125 translation requests fulfilled for 26 members, added 66 idioms, explained 73 idioms, left 691 comments
Languages: native Olasz, Neapolitan, fluent Német, Latin, Galician-Portuguese, advanced Angol, intermediate Old Occitan, beginner Katalán, Portugál, Spanyol
Musica di Leopoldo Mugnone. Testo di Ferdinando Russo. Anno 1889.