Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Charles Aznavour

    La bohème (English version) • His Kind Of Love Songs (1966)

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg

La bohème (English version) szöveg

Let me tell of a time when the world was in rhyme
With the sound of our laughter
Montmartre hanged with flowers for far-forgotten hours
Of hunger and of love
 
Unaware in our youth of the sobering truth
Of the years that came after
We laughed at common men for we were heroes then
And heaven smiled above
 
La boheme, la boheme
Poor hungry you, poor hungry me
La boheme, la boheme
See the old world that could not see
 
All those innocent hearts who imagined their arts
Could be casually mastered
I miss them every one
For the sands of time have run away for each and all
 
For it seems that our schemes were impossible dreams
That could never have lasted
For when we woke at last the big parade had passed
And spring had gone its way
 
La boheme, la boheme
Someone to care, someone to mind
La boheme, la boheme
We were in love and love is blind
 
Now and then I return and the memories burn
With a bittersweet aching
I climb the same old stairs
But no-one longer cares
 
And there's no-one to greet in the streets where we walked
And the bars where we talked of a world we were making
I stand upon that hill until I drink my fill
Then leave it all behind
 
La boheme, la boheme
Moments of joy, moments of pain
La boheme, la boheme
Nothing can bring them back again
 

 

"La bohème (English ..." fordításai
Charles Aznavour: Top 3
Hozzászólások