Cherbourg avait raison (Olasz translation)

Advertisements
Olasz translation

Cherbourg aveva ragione

Quando Cherbourg ci ha visti
Arrivare al porto
La tua mano che stringeva la mia
Ai nostri sguardi perduti
Ha dovuto dire un'altra volta
Ecco due che si amano
Ecco due che si amano
Eccone altri due
 
Eccone altri due
Che bruceranno i loro cuori
Al fuoco di San Giovanni
Quando sarà sparita
Questa insolente felicità
Che fa ridere le persone
Che fa ridere le persone
Che incrociano per strada
 
Ma Cherbourg ha aperto
Per festeggiarci comunque
Il suo grande ombrello blu
E il vento del mare
Che sferzava i boccaporti
Ha raccolto per noi due
Profumi di vaniglia
 
Quando Cherbourg ci ha visti
Arrivare al porto
La tua mano che stringeva la mia
Ai nostri sguardi perduti
Ha dovuto dire un'altra volta
Ecco due che si amano
Ecco due che si amano
Eccone altri due
 
Girando intorno alle case
Il sole ha brillato
Su tutte le facciate
Un'aria di fisarmonica
Arrivata dal mondo intero
Ci ha fatto la serenata
Ci ha fatto la serenata
Come si fa agli sposi
 
Come a sposi
Che portano il loro amore
Nella concavità delle vele bianche
Per andare a viaggiare
Nel paese senza ritorno
Centomila domeniche
Centomila domeniche
Che fanno l'eternità
 
Ma la nostra goletta
Nonostante le sue canzoni di festa
Non ha lasciato il porto
Il nostro amore è rimasto
Tutto solo alla fine del molo
Per paura di imbarcarsi
E ancora adesso ne piango
 
Cherbourg aveva ragione
Cherbourg aveva ragione
Di festeggiarci comunque
Coi suoi carichi
A colpi di fisarmonica
E a colpi di sirena
Non ci sono molti amori
Per cui ne valga la pena
 
Cherbourg aveva ragione
Cherbourg aveva ragione
 
Kűldve: Gian Carlo Csütörtök, 07/12/2017 - 17:21
Added in reply to request by Valeriu Raut
5
Értékelésed: None Average: 5 (1 vote)
Francia

Cherbourg avait raison

More translations of "Cherbourg avait ..."
Angol Guest
See also
Hozzászólások
Valeriu Raut    Csütörtök, 14/12/2017 - 09:15
5

La precisione di Gian Carlo è impressionante.