Advertisements

Mythologie

Created by Sarasvati on 06 ápr 2019 | Collaborator: Guernes | Last edited by Sarasvati on 15 május 2019
Mythologie

Songs with mythological references

-"Ca vient de l'opéra de Purcell "King Arthur". De l'anglais du 17ème siècle
L'histoire c'est Cupidon qui essaye d'invoquer le génie du froid pour aider Arthur à vaincre ses ennemis (en gros)" Pierre

Fordítások:  Francia Német Spanyol

referencia al mito de Orfeo y Eurídice

Fordítások:  Orosz Angol Horvát 3 more
Dal | Lengyel RSC

referencia al mito de Ícaro - en esta canción se entiende que el suicida pierde la vida por haberse precipitado desde una altura

Fordítások:  Angol

la déesse lettonne Mâra

Fordítások:  Francia
Dal | Orosz Aria

Fordítások:  Angol

Cihuacoatl

Fordítások:  Francia

La dame du lac

Fordítások:  Német Orosz

Pour lesYoruba, peuple du Bénin et du Nigeria, la divinité majeure est Olorun, ou Olodumaré, dieu du Ciel qui règne sur 400 Orisha (divinités secondaires) et sur les esprits de la nature. Chez les Bamileke, elle est nommée Si. Au Burundi et au Rwanda elle porte le nom d’Imana ; pour les Peul elle se nomme Gueno ; pour les Sérères du Sénégal, Roog Sène ; pour les Douala, Nyambe ; pour les Malinké et les Bambara, Mangala ; pour les Massaïs, Ngai. Une divinité du même type existe également dans les croyances d’autres peuples africains tels ceux du Kenya, de la Tanzanie et de l’Éthiopie. Au Mozambique, l’Être suprême est connu sous le nom de Muluku.

Monstre marin à plusieurs tête
https://fr.wikipedia.org/wiki/L%C3%A9viathan

Fordítások:  Olasz Spanyol

Reference to the mythical hero Ilmarinen

Fordítások:  Angol
Dal | Finn PMMP

Reference to the mythical ferryman who transports souls to the realm of the dead

Fordítások:  Angol Francia Orosz 1 more

Reference to the witch Louhi

Fordítások:  Angol Orosz

Reference to the story of Väinämöinen and Joukahainen

Fordítások:  Angol

The author based this novel sound-word on his own name, "Shigeru", and the way he mispronounced it as "Gegeru" as a toddler. The anime opening seems to have frogs singing it, and it's reminiscent of the Japane sound-word for "ribbit", "gero-gero".
yōkai
https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_y%C5%8Dkai

Fordítások:  Angol Transliteration

the Ferryman.-Le passeur

Fordítások:  Ukrán Görög Dán 1 more

Morphée, Hypnos

Fordítások:  Angol Spanyol

Fordítások:  Angol Német

Inde : Hanuman

Fordítások:  Francia

Poseidon

Fordítások:  Szerb
Hozzászólások
HistoriaHistoria    Kedd, 09/04/2019 - 20:03

Here are some Finnish ones:

Reference to the mythical hero Ilmarinen: https://lyricstranslate.com/en/kultanainen-golden-woman.html

Reference to the mythical ferryman who transports souls to the realm of the dead: https://lyricstranslate.com/en/Lautturi-Ferryman.html

Reference to the witch Louhi: https://lyricstranslate.com/en/louhen-yhdeksäs-poika-ninth-son-louhi.html

Reference to the story of Väinämöinen and Joukahainen: https://lyricstranslate.com/en/väinöläinen-väinöläinen.html

FaryFary    Péntek, 12/04/2019 - 15:39

"Domingos da Mota - Onfaloscopia" is added twice.