Advertisements

Songs about languages

Created by Alma Barroca on 03 dec 2018 | Last edited by Alma Barroca on 30 dec 2018

Let us have a collection of songs that talk about languages and all things related - after all, we are in a translation website Regular smile

If you're going to suggest something to be added, it'd be good if you also provided some context on the song - for instance, how does it deal with languages.

This funny song talks about a man who fell in love with an English teacher and his struggle to understand how she speaks. 'Papo de jacaré' can mean 'Gibberish', a nonsensical conversation, or, as we Brazilians call, 'embromation'.

Dal | Angol Basia

The song seems to be about a traveler or someone who moved to a new country, facing difficulties with a foreign language found back there.

Fordítások:  Angol

Fordítások:  Angol Francia

A memorization poem on Latin inflection.

A satirical lamentation of language change.

Exhibits affection for the culture and language--English, but a regional style--of those living "on the banks of the Mississippi".

An ironic French song with plenty of pathetic pseudo-Russian wordplays

A poem on how Brazilian people use pronouns.

A song to win the heart of your nerdy, linguistics-passionate soulmate.

Fordítások:  IPA Olasz

Slang can be so weird in its double meanings. The song explores some funny ones.

Fordítások:  Olasz

This is not so much about proper grammar as it is about proper public spirit.

Fordítások:  Angol Lengyel

Minority languages risk going extinct together with their native speaker communities growing older and older. This is true also for many "dialects" of Italy, and unfortunately they are disregarded even by their own speakers.

Fordítások:  Olasz Angol IPA 1 more

Languages open your mind. That's why some young people try and keep them alive, even in case of minority languages like the Catalan dialect which is spoken in the single town of Alghero, Sardinia.

Fordítások:  Katalán Angol Olasz 2 more

Songs should have something to say, rather than being just a negligible time-filler or a way to make money. This song makes fun of that kind of music that has absolutely nothing to say.

Fordítások:  Angol

Italian dialects are often ignored or despised, but they are part of the culture and history of their land, and they unite people.

Fordítások:  Lombard Olasz Angol

Words are important for growing as a person, to express feelings and ideas, and to relate to other people. They should be taught focusing on that, not focusing on rote learning and boring lists.

Fordítások:  Angol

A rap song claiming street cred by means of being good at grammar.

Fordítások:  Olasz

A playful explanation of Bergamo’s most iconic exclamation word: pòta.

Fordítások:  Angol Olasz IPA

Translating idioms literally can result in funnily weird sentences.

Fordítások:  Spanyol Angol

Funny song about English spelling and how a simple letter can turn a whole word upside-down.

Fordítások:  Olasz

Educational song about adverb formation using -ly.

Fordítások:  Olasz

Educational song playing around the OU digram in English.

Fordítások:  Olasz

Educational song about English words beginning with SN.

Fordítások:  Olasz

Many Italian dialects are declining. They are perceived as "languages for educated people", but they are the true language of many people, of their everyday life and their emotions. These people try to keep them alive, though their future is very uncertain.

Fordítások:  Olasz Angol IPA

A homage to the beauty of the Italian language and culture.

Fordítások:  Angol Spanyol Francia 1 more

A song about what really matters in life, leveraging the different character of germanic and latinate words in English.

Fordítások:  Szerb Német Görög 13 more

A spur to learn your language better - in this case spelling - because it's a treasure that you should keep alive and kicking.

Fordítások:  Olasz Angol IPA

A whole song about nothing but wordplay, in Italian.

Fordítások:  Angol

Wordplay to promote peace in the world.

Fordítások:  Angol

Wordplay to promote peace in the world.

Fordítások:  Angol Spanyol

Speech is the most powerful tool everyone has.

Fordítások:  Angol

By knowing your own local culture, you can better understand other cultures and be open and tolerant. And your language is a fundamental part of your culture.

Fordítások:  Angol Olasz

Educational wordplay in Italian. Words, but also public spirit.

Fordítások:  Angol

A rant against the (mis)use of the word "like" in English.

Fordítások:  Olasz

A German poem about how to "properly" inflect werewolf.

Hozzászólások
BreezyDay    Kedd, 04/12/2018 - 04:25

Basia's 'Copernicus' says 'i only know few simple words of your language' and 'the only words we need to communicate'. Context sounds like a traveler or someone who moved to new country.

BreezyDay    Szerda, 05/12/2018 - 00:20

I'm so tired of people learning Spanish with ease. Finally, someone who understands!!!!

DarkJoshua    Szerda, 05/12/2018 - 12:06

Do songs about grammar fit in here? Because this one would prove very useful to foreigners and ignorant natives.

BreezyDay    Csütörtök, 06/12/2018 - 16:10

Thank you. I wish Spanish would stay Spanish. It's so special the the way it is. There's no such thing as troque for truck. It's camioneta, friends. Right?

DarkJoshua    Csütörtök, 06/12/2018 - 16:30

Anglicisms are a problem for all languages nowadays. Some languages are more prone to borrowing than others, but even in the languages with a lot of loanwords (like Italian or Polish), English loanwords are taking the lead and getting more and more popular. I heard many Italians even adapting their grammar as if they were speaking English, but using Italian words. The new generations in particular butcher their own language quite often.

Diazepan Medina    Csütörtök, 06/12/2018 - 16:54

You remind me this ad
https://www.youtube.com/watch?v=_tP1imBbOPM

"A gladiator is someone who without knowing english ties to succeed in the world of marketing"
All the talk mixes spanish with english and the guy who doesn't understand english becomes a caveman

DarkJoshua    Csütörtök, 06/12/2018 - 17:05

I know a similar video: https://www.youtube.com/watch?v=WDUJpoLi5mI

It's a comedy channel, so the goal is to make people aware of the problem with a good laugh. At one point the two women say exactly the same thing, except the first uses only Italian words.
I don't know how much you can understand though considering it's full of colloquialisms.

BlackSea4ever    Csütörtök, 06/12/2018 - 19:03

That was so much fun! thanks!

Stefano8    Hétfő, 24/12/2018 - 14:44

Suzanne Collins - Linguistics love song
https://lyricstranslate.com/en/christine-collins-%CE%BB%E2%99%A5love-lin...
A song to win the heart of your nerdy, linguistics-passionate soulmate.

Eric Bogle - Silly slang song
https://lyricstranslate.com/en/eric-bogle-silly-slang-song-lyrics.html
Slang can be so weird in its double meanings.
The song explores some funny ones.

Antonio Virgilio Savona - L'accento sull'A
https://lyricstranslate.com/en/antonio-virgilio-savona-l%E2%80%99accento...
This is not so much about proper grammar as it is about proper public spirit.

Luciano Ravasio - Samba de Presèss
https://lyricstranslate.com/en/luciano-ravasio-samba-de-pres%C3%A8ss-lyr...
Minority languages risk going extinct together with their native speaker communities growing older and older.
This is true also for many "dialects" of Italy, and unfortunately they are disregarded even by their own speakers.

Francesc Ballone - Parla-me en alguerés
https://lyricstranslate.com/en/federica-zugno-andrea-caria-parla-me-en-a...
Languages open your mind. That's why some young people try and keep them alive, even in case of minority languages like the Catalan dialect which is spoken in the single town of Alghero, Sardinia.

Frankie Hi-NRG MC feat. Paola Cortellesi - L'inutile
https://lyricstranslate.com/en/frankie-hi-nrg-mc-l%E2%80%99inutile-lyric...
Songs should have something to say, rather than being just a negligible time-filler or a way to make money.
This song makes fun of that kind of music that has absolutely nothing to say.

Dellino Farmer & Piergiorgio Cinelli - FES
https://lyricstranslate.com/en/dellino-farmer-piergiorgio-cinelli-fes-ly...
Italian dialects are often ignored or despised, but they are part of the culture and history of their land, and they unite people.

Sergio Endrigo - Le parole
https://lyricstranslate.com/en/sergio-endrigo-le-parole-lyrics.html
Words are important for growing as a person, to express feelings and ideas, and to relate to other people.
They should be taught focusing on that, not focusing on rote learning and boring lists.

Lonely Island feat. Solange & Maya Rudolph - Semicolon
https://lyricstranslate.com/en/lonely-island-semicolon-lyrics.html
A rap song claiming street cred by means of being good at grammar.

Luciano Ravasio - Pòta
https://lyricstranslate.com/en/luciano-ravasio-p%C3%B2ta-lyrics.html
A playful explanation of Bergamo’s most iconic exclamation word: pòta.

La trinca - Coses de l'idioma
https://lyricstranslate.com/en/la-trinca-coses-de-lidioma-lyrics.html
Translating idioms literally can result in funnily weird sentences.

Tom Lehrer - Silent E
https://lyricstranslate.com/en/tom-lehrer-silent-e-lyrics.html
Funny song about English spelling and how a simple letter can turn a whole word upside-down.

Tom Lehrer - L-Y
https://lyricstranslate.com/en/tom-lehrer-l-y-lyrics.html
Educational song about adverb formation using -ly.

Tom Lehrer - O-U (The Hound Song)
https://lyricstranslate.com/en/tom-lehrer-o-u-hound-song-lyrics.html
Educational song playing around the OU digram in English.

Tom Lehrer - S-N (Snore, Sniff, and Sneeze)
https://lyricstranslate.com/en/tom-lehrer-s-n-snore-sniff-and-sneeze-lyr...
Educational song about English words beginning with SN.

Luciano Ravasio - Dialèt
https://lyricstranslate.com/en/luciano-ravasio-dial%C3%A8t-lyrics.html
Many Italian dialects are declining. They are perceived as "languages for educated people", but they are the true language of many people, of their everyday life and their emotions. These people try to keep them alive, though their future is very uncertain.

Riccardo Cocciante - La nostra lingua italiana
https://lyricstranslate.com/en/riccardo-cocciante-la-nostra-lingua-itali...
https://lyricstranslate.com/en/riccardo-cocciante-la-nostra-lingua-itali...
A homage to the beauty of the Italian language and culture.

Supertramp - The logical song
https://lyricstranslate.com/en/Supertramp-Logical-Song-lyrics.html
A song about what really matters in life, leveraging the different character of germanic and latinate words in English.

Dellino Farmer - La Ö la Ü
https://lyricstranslate.com/en/dellino-farmer-la-%C3%B6-la-%C3%BC-lyrics...
A spur to learn your language better - in this case spelling - because it's a treasure that you should keep alive and kicking.

Pomi Duri - Novelchiusìn
https://lyricstranslate.com/en/pomi-duri-novelchius%C3%ACn-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/pomi-duri-novelchius%C3%ACn-lyrics.html
A whole song about nothing but wordplay, in Italian.

Caparezza - Follie preferenziali
https://lyricstranslate.com/en/caparezza-follie-preferenziali-lyrics.html
Wordplay to promote peace in the world.

Caparezza - China Town
https://lyricstranslate.com/en/caparezza-china-town-lyrics.html
A love song for writing (writing songs, stories, whatever), which is symbolized by ink on paper.

Franki Hi-NRG MC - Potere alla parola
https://lyricstranslate.com/en/frankie-hi-nrg-mc-potere-alla-parola-lyri...
Speech is the most powerful tool everyone has.

Sud Sound System - Le radici ca tieni
https://lyricstranslate.com/en/Sud-Sound-System-La-Radici-Ca-Tieni-lyric...
By knowing your own local culture, you can better understand other cultures and be open and tolerant.
And your language is a fundamental part of your culture.

Antonio Virgilio Savona - Le burle
https://lyricstranslate.com/en/antonio-virgilio-savona-le-burle-lyrics.html
Educational wordplay in Italian. Words, but also public spirit.