Immortal Technique - Point of No Return (Orosz translation)

Orosz translation

Точка невозврата

[Вступление]
Да, вот реальная тема.
Иммортал Текник, «Альбом Революционера. Том 2-ой»
Вот она. Заряжай ствол и передёргивай, блядь, затвор!
 
[1-й куплет]
Это точка невозврата, назад дороги нет.
Без права на освобождение, за городом, закованный в ловушке.
Жизнь в дыре, глядя на мир сквозь щель.
На хуй такой расклад. Лучше буду отстреливаться и погибну.
Я зашёл слишком далеко, и вернуться уже не могу.
Газовая камера Аушвица заполнилась циклоном Б.
Совсем как испанцы, истреблявшие народы Таино 1,
насиловали чёрных и индейских женщин, порождая Латиносов.
Меня породили из ненависти.
А ты теперь подцепил вирус, застрявший в матрице.
Смертник: пристёгнутый к взрывчатке готов ко взрыву.
Смертельная инъекция: прикованный к койке готов к смерти.
Неужели тебе не ясно, что они никогда не отпустят меня с миром?!
Бетонные джунгли, партизанская война на улицах.
Нат Тюрнер 2 с серпом и мачете.
Конец света, а ты нихуя не готов.
Это точка невозврата, и никому не вернуть это вспять.
Малкольм Литтл идёт к Элайдже Мухаммаду 3.
Комета, убивая динозавров, изменяет планету.
Они любят покритиковать, и вечно говорят, что я меняюсь в худшую сторону.
Но это как назначенные лекарства, когда ими злоупотребляют, братан.
Тамплиеры захватили Ерусалим, братан,
И нашли то, что спрятано под храмом Соломона.
Эль-Акса, название - не совпадение 4 .
Я знаю слишком много, и правительство пытается меня убить.
Обратного пути нет, как когда вскрываешь вены вертикально.
Как же во главе страны мог оказаться Змей?
Я заражен генетически разработанной хворью.
Мои люди настолько голодны, что нападают без причины,
словно пёс, вгрызающийся в руку того, кто его кормит.
Immortal Technique – изменник, не поддерживающий «Патриотический акт» 5 .
Так, что давайте попробуйте меня взять, пидары, ведь назад я не сверну.
 
[Припев]
Это – точка невозврата, назад я не вернусь,
А если отступлю, гореть мне вечно в аду.
Это – точка невозврата, позиция, которую я не смогу сдать.
Ведь если отступлю сейчас, мира уже не видать.
Это – точка невозврата, от которой я буду дальше идти к своему концу.
Проводя жизнь в борьбе; убеждаясь что я жив, чувствуя, как течёт моя кровь.
С этого момента, ничего уже не будет как раньше.
Поскольку место, откуда я родом, больше не существует.
 
[2-ой куплет]
Это – точка невозврата. Братан, лучше поверь.
Мария Магдалена рожала детей Иисусу 6 .
Мир эволюционировал кроваво и драматично.
Люди убивали обезьян, чтобы завоевать планету.
Королевства Африки и Месопотамии.
Тела прошиваются очередями обеднённого урана 7 .
Это эпоха микрочипов и титана,
обратной стороны луны и контактов с пришельцами.
Я начинал как австралийцы: мыслил как преступник 8 .
Ворвался в ад, разрушил его, и возвёл за ним город.
Southpaw 9 , методология убийственна, братан.
Пойми, я лишь человек, не следуй за мной, братан.
Потому что, как пройдёшь эту отметку, вернуться домой уже не сможешь.
Придётся свыкнуться с мыслью, что умрёшь одиночкой.
Скажи мне, как, блядь, можно погибать во имя престолов,
если даже не хватает духу, погибнуть во имя себя?!
Льётся кислотный дождь, в один день Земля прольёт слёзы из камней 10 .
А ты будешь смотреть на мир из своего укрытия.
Человечество компьютеризировалось, и живёт внутри клона.
Это место, где неведомое реально.
От Полыни до планеты Икс и семи печатей 11 .
Универсальная правда не измеряется мнением масс.
Я последний раз стаю на колени, молясь Небесам,
поскольку, практически всё, что мне рассказывали, оказалось ложью.
 
[Припев]
Это – точка невозврата, назад я не вернусь,
А если отступлю, гореть мне вечно в аду.
Это – точка невозврата, позиция, которую я не смогу сдать.
Ведь если отступлю сейчас, мира уже не видать.
Это – точка невозврата, от которой я буду дальше идти к своему концу.
Проводя жизнь в борьбе; убеждаясь что я жив, чувствуя, как течёт моя кровь.
С этого момента, ничего уже не будет как раньше.
Поскольку место, откуда я родом, больше не существует.
 
  • 1. Народы Таино - народы, населявших к моменту открытия Америки острова Гаити, Пуэрто-Рико, Куба, Ямайка, Багамские острова и ряд северных Малых Антильских островов до острова Гваделупа на юго-востоке.
  • 2. Натаниэль «Нат» Тюрнер поднял крупнное восстаний рабов в штате Вирджинии в 1831 году
  • 3. Будучи в тюрьме, Малкольм Литтл вёл переписку с Элайджем Мухаммадом, лидером Нации Ислама. С 1950 года Литтл подписывался именем «Малкольм Икс» (англ. Malcolm X), объясняя это тем, что своей истинной африканской фамилии он не знал. Эта буква «заменяла для него фамилию белого рабовладельца Литтла, которую некий голубоглазый дьявол когда-то дал его предкам по отцовской линии».
  • 4. Эль-Масджид эль-Акса— мечеть, расположенная на Храмовой горе Иерусалима. «Эль-Акса» переводится как «отдалённая мечеть» и стоит на месте, где ранее находился Храм Соломона (его в семидесятом году нашей эры разрушили римляне). Во времена крестоносцев в ней размещалась штаб-квартира ордена Тамплиеров.
    Что же подразумевает Иммортал для многих - загадка. Одну из наиболее интересных трактовок мне удалось найти в обсуждении этой темы на форуме сайта Abovetopsecret.com (http://www.abovetopsecret.com/forum/thread994151/pg1). Её высказал пользователь CharlieSpier. Согласно его версии, Тамплиеры, искавшие сокровища под храмом, были «отдалены» от религии, и злоупотребляли её, как лекарствами. От себя добавлю, что название «Тамплиеры» (или «Храмовники») происходит от “temple” (храм). Возможно, это тоже элемент игры слов.
  • 5. «Патриотический акт» (англ. USA PATRIOT Act; полное наименование: Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act of 2001, «Акт "О сплочении и укреплении Америки путём обеспечения надлежащими средствами, требуемыми для пресечения и воспрепятствования терроризму" 2001 г.») — федеральный закон, принятый в США в октябре 2001 года, который дает правительству и полиции широкие полномочия по надзору за гражданами.
  • 6. Immortal Technique делает отсылку к спорной теории, популяризированной в частности романом «Код да Винчи», и берущей своё начало, по всей видимости, от сочинений, пиписанных Цельсу, римскому философу-платонику второй половины II века; другу Марка Аврелия и одному из самых известных античных критиков христианства.
  • 7. обеднённый уран широко используется в военной промышленности для производства боеприпасов и брони
  • 8. В период с 1788 по 1868 год в различные колонии на территории Австралии британским правительством было принудительно отправлено свыше 162000 приговорённых к каторге преступников. В 2011 году одиннадцать каторжных австралийских поселений были включены ЮНЕСКО в список Всемирного наследия.
  • 9. Southpaw A.K.A. Ray Dogz – продюсер многих песен Иммортала
  • 10. Возможно, отсылка к статуям девы Марии, плачущих кровавыми слезами, что, по мнению многих верующих, является предупреждением свыше.
  • 11. Иммортал Текник перечисляет полынь, планету Икс и семь печатей как знамения конца света.
    Полынь в Библии является символом наказаний Господних, олицетворяет безмерную Горечь суда Божьего над ослушниками.
    Отк. 8:10, 8:11: “Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод.
    Имя сей звезде «полынь»; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горьки.”
    Планету Икс, Нибиру, или Планету дьявола – мифическая планета, с которой также связывают конец света, предполагая, что Нибиру, превосходя по размеру Землю, приблизившись, погубит нашу планету за счёт влияния своего гравитационного поля. Нибиру упоминается в шумерской мифологии.
    Семь печатей – один из этапов конца света, каждая несёт определённую беду.
Kűldve: Conjunction Hétfő, 19/03/2018 - 22:57
Added in reply to request by Radu Robert
Last edited by Conjunction on Csütörtök, 29/03/2018 - 20:27
Szerző észrevételei:

«Я уже прошёл точку невозврата, Бэт. Знаешь, что это? Это та точка маршрута, когда возвращаться к началу дальше, чем закончить путь, и дойти до конца. Это как… Помнишь, как возникли проблемы у тех астронавтов? Они отправились на Луну, и что-то пошло не так, точно не помню, кажется, с кем-то что случилось, и нужно было доставить его обратно на Землю. Но они уже прошли точку невозврата. Так что, им пришлось облететь Луну, чтобы вернуться. И с ними была утрачена связь на несколько часов. Все ждали, затаив дыхание, не вылетит ли с той стороны консерва с кучкой трупов. Так вот…это я. Я сейчас на обратной стороне Луны. Связь утрачена. И всем просто придётся ждать, пока я не появлюсь».

- Цитата главного героя фильма «С меня хватит» (1993).

Angol

Point of No Return

More translations of "Point of No Return"
Please help to translate "Point of No Return"
Immortal Technique: Top 3
See also
Hozzászólások
Radu Robert    Hétfő, 19/03/2018 - 23:02

Thank you so much for the hard workk and soul you've put in this ... A hard song ...to translate indeed