Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Venya Drkin

    Достало → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Достало

Стол предо мной, взгляд за стеной,
Скоро отправят домой.
Я весь день на ногах, ущемленный в правах,
И уж месяц сижу на бобах.
 
А под рукой бутылка дряни,
Шмальнуть ее в пятак тому,
Кто пьет коньяк напротив.
 
Как это все меня уже достало!
Как это все меня уже достало!
Расскажи, дружок мой Вова,
Отчего мне так хреново...
 
Там, где живу как на плоту,
Места себе не найду.
Рядом со мной, в каморке одной
Тот, у кого геморрой.
 
А та, что рядышком в постели,
Еще надеется на принца...
Дура, столько лет уж...
 
Как это все меня уже достало!
Как это все меня уже достало!
Расскажи, дружок мой Вова,
Отчего мне так хреново...
 
Что б я имел, если бы не пел?
Может курил бы “Пэлл-мэлл”.
Как же здесь жить, если не пить?
Может удастся забыть,
 
Что под рукой бутылка дряни,
Шмальнуть ее в пятак тому
Кто пьет коньяк напротив.
 
Как это все меня уже достало!
Как это все меня уже достало!
Расскажи, дружок мой Вова,
Отчего мне так...
 
Fordítás

I'm so tired

A table in front of me, staring through the wall.
I'll be heading home soon.
I'm running all day, underprivilleged
and I've been broke for a month now.
 
And there's this bottle of rotgut in my hand.
I'd like to throw it in the face of the guy
who's drinking cognac in front of me.
 
I'm so tired of all this already!
I'm so tired of all this already!
Vova, my friend, tell me
why I feel so low...
 
I can't seem to fit in this place
where I live like on a raft
Next to me, in the only closet,
the guy with hemorroids.
 
And the woman lying in my bed
still hopes for the Prince Charming...
You fool, it's been so many years already...
 
I'm so tired of all this already!
I'm so tired of all this already!
Vova, my friend, tell me
why I feel so low...
 
What would I have, if not for my singing?
Maybe I would be smoking Pall-Malls.
How can you live there without drinking?
Maybe I'll manage to forget
 
this bottle of rotgut in my hand
I'd like to throw in the face of the guy
who's drinking cheap cognac in front of me.
 
I'm so tired of all this already!
I'm so tired of all this already!
Vova, my friend, tell me
why I feel like this...
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Hozzászólások
Sophia_Sophia_
   Kedd, 19/06/2018 - 13:44

I don't get all of them either :)

EudaimonEudaimon    Csütörtök, 26/07/2018 - 22:28

Why do you think it's about cheap cognac? I always understood it on the contrary, that the narrator's drinking something cheap and is mad at the wealthy guy at the next table who's drinking cognac.