Reklám

J'avais oublié que les roses sont roses (Orosz translation)

  • Előadó: Salvatore Adamo
  • Dal: J'avais oublié que les roses sont roses 3 translations
  • Fordítások: Angol, Orosz, Török
Proofreading requested
Orosz translationOrosz (equirhythmic)
A A

Я забыл, что розовы розы

Вот поющая птичка, ребёнок играет тут,
Вот цветок-невеличка, за грош вам создаст весну.
Вот и солнце сверкает, откуда оно взялось?
Улыбки людей сияют, правда, есть это всё?
 
Я уже забыл, что розовы розы,
Я уже забыл про синь василька,
Я уже забыл все эти красоты,
Я уже забыл, где оставил глаза.
 
Нежный свет из плафонов обтекает меня,
Тысячи рук знакомых носят как короля.
Вернулся я к жизни прежней,
Выцветшим свитерам.
В миг я в той же одежде
И снова я буду там.
 
Припев
 
Нашёл себе в старой книге,
Что я читал сто раз,
Мир, где прекрасно жить бы,
Даже жить без тебя.
И ты просто тенью стала
В небе столь голубом,
В число наконец попал я
Радостных дураков…
 
Припев
 
Köszönet
thanked 4 times
Kűldve: Michael ZeigerMichael Zeiger Csütörtök, 13/08/2020 - 10:17
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
FranciaFrancia

J'avais oublié que les roses sont roses

Translations of "J'avais oublié ..."
Collections with "J'avais oublié ..."
Salvatore Adamo: Top 3
Hozzászólások
vevvevvevvev    Csütörtök, 13/08/2020 - 10:21

"Я уже забыл эти все красоты," -> по моему, лучше будет "Я уже забыл все эти красоты," ?

Michael ZeigerMichael Zeiger    Csütörtök, 13/08/2020 - 10:24

- Под музыку это вариант (по-моему) ритмически, по ударениям, лучше ложится? Послушайте, пожалуйста, эту фразу ещё раз?

vevvevvevvev    Csütörtök, 13/08/2020 - 10:46

Послушал ещё раз. По-моему, лучше "Я уже забыл все эти красоты,". Но я, разумеется, не настаиваю.

Michael ZeigerMichael Zeiger    Péntek, 14/08/2020 - 05:46

- J'avais oublié où avais-je les yeux - "Я забыл, где были мои глаза" - оставил в прошлом, очевидно... Regular smile

Read about music throughout history