אה החיים שלי (At hachayim sheli) dalszöveg

A A

אה החיים שלי

כבר עברו יומיים שאני חושב רק עלייך
וזה קשה מאוד לשחרר תרגשות,
כי הלב שלי רוצה רק אותך
אבל את לא יודעת שאני אוהב אוהב אותך
בכל ליבי כי את את החיים שלי
 
אתה שלי אני שלך רוצה אותך ורק אותך לעולם,
בליבי כי אתה אתה אתה החיים שלי שוב נזכרת רק בך מאותו היום שראיתי אותך
הלב שלי רצה להיות רק שלך
ובכל יום שעובר אני רוצה אותך אותך ולא אחר
 
את שלי אני שלך רוצה אותך ורק אותך לעולם,
בכל ליבי כי את את החיים שלי
אתה שלי אני שלך רוצה אותך ורק אותך לעולם
בליבי כי אתה אתה אתה החיים שלי
 
את יושבת לידי ומביט בענייך
בתוך ליבי רוצה להיות קרוב אלייך
מפחד שזה חלום לא רוצה להתעורר פתאום
להבין שנגמר אור הדמיון
תאחזי בשתי ידי בקשתי שתהיי בתוך חיי
בורא עולם רואה אותנו מלאכים רוקדים בשבילנו
 
את שלי אני שלך רוצה אותך ורק אותך לעולם,
בכל ליבי כי את את
אתה שלי אני שלך רועה אותך ברק אותך לעולם בליבי כי אתה אתה אתה
 
כבר עברו יומיים שאני חושב רק עלייך
וזה קשה מאוד לשחרר
 
Köszönet
Kűldve: ורי שמשורי שמש Péntek, 22/10/2021 - 05:48
Last edited by Alma BarrocaAlma Barroca on Csütörtök, 28/10/2021 - 21:36

 

Translations of "אה החיים שלי (At ..."
Hozzászólások
ורי שמשורי שמש    Péntek, 22/10/2021 - 06:33

:הערה: שמות התעתיק של האמנים הם
לידור בן ישי & קורל חצבני👈Lidor Ben Yishai y Coral Hasbani.

הערה נוספת: בשל עבודתי האישית אין לי הרבה זמן פנוי, אך תרגום הניגון ייצא לציבור בהקדם האפשרי, תודה על ההבנה של כולם.

כולם עם החיוך שלך בבקשה, כי החיוך הוא שמחת הנשמה.👈 kulam im hachiyuch shelcha bevakasha, ki hachiyuch hu samachta haneshama.☺😀

Read about music throughout history