Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Molitva

Ni oka da sklopim,
Postelja prazna tera san,
A život se topi
I nestaje brzo, k'o dlanom o dlan.
 
K'o razum da gubim,
Jer stvarnost I ne primećujem,
Još uvek te ljubim,
Još uvek ti slepo verujem.
 
K'o luda, ne znam kuda,
Ljubavi se nove bojim,
A dane, žive rane,
Više ne brojim.
 
Molitva, kao žar na mojim usnama je,
Molitva, mesto reči samo ime tvoje.
Nebo zna, kao ja,
Koliko puta sam ponovila,
To nebo zna, baš kao ja,
Da je ime tvoje moja jedina
Molitva.
 
Al Bogu ne mogu
Lagati sve dok se molim,
A lažem ako kažem
Da te ne volim
 
Molitva, kao žar na mojim usnama je,
Molitva, mesto reči samo ime tvoje.
Nebo zna, baš kao ja,
Koliko puta sam ponovila,
To nebo zna, baš kao ja,
Da je ime tvoje moja
Molitva.
 
I nebo zna, baš kao ja,
Koliko puta sam ponovila,
To nebo zna, baš kao ja,
Da je ime tvoje moja jedina
Molitva.
 
Da je ime tvoje moja molitva.
 
Fordítás

Prayer

I can't get any sleep
Empty sheets chase the sleep away
And life is melting
And disappearing fast
In a split second
 
As if I'm losing my mind
Because I don't notice reality
I'm still kissing you
I still trust you blindly.
 
Like I'm insane, I don't know where to go
I'm afraid of a new love
And days, open wounds
I don't count them anymore.
 
The prayer is like ember on my lips
The prayer, instead of words - just your name.
(And) Heaven knows, like me, how many times I've repeated it
Heaven knows, just like me,
That your name is my only prayer.
 
I can't lie to God while I'm praying,
But I would be lying if I said I didn't love you
 
Kérlek, segíts a(z) "Molitva" fordításában
Marija Šerifović: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások
IceyIcey
   Hétfő, 16/05/2022 - 16:07

The source lyrics have been updated. Please review your translation.