Crazy in Love (Olasz translation)

Reklám
Olasz translationOlasz
A A

Innamorata Pazza

[Jay-Z]
Sì!
E’ uno sballo, dai!
E la più grande sei tu, ragazza, Bi,
Sei tu, ragazzo, giovane.
 
[Beyoncé]
Sei pronto?
 
[Jay-Z]
Sì, la storia in diretta,
Parte 2a,
E' proprio uno sballo, dai.
 
[Beyoncé]
Guardo e fisso i tuoi occhi in profondità,
Tocco il tuo corpo sempre e sempre di più,
Quando te ne vai ti supplico di non farlo,
Grido il tuo nome due o tre volte di fila,
E’ una cosa buffa cercare di spiegare
Come mi sento, e se c’è una cosa da biasimare quella è il mio orgoglio,
Perché so di non riuscire a capire
Come tu possa far l’amore come nessun altro sa fare.
 
[Beyoncé]
Mi fa apparire così euforica, adesso, il tuo amore,
Mi fa apparire così euforica, adesso (e innamorata),
Mi fanno sentire così euforica, adesso, le tue dita,
Mi fanno sentire così euforica, adesso (le tue dita),
Mi fanno sperare che mi chiamerai, proprio ora, un tuo bacio,
Mi fa sperare che mi salverai, proprio ora.
Mi sento così innamorata pazza,
Mi fai sentire innamorata pazza.
 
Quando parlo liberamente con i miei amici, mi chiedo
Chi pensa di essere? Guarda come mi hai ridotto,
Scarpe da tennis, non ho bisogno neanche di comprare vestiti nuovi,
Se tu non fossi qui non ci sarebbe nessun altro su cui far colpo,
Nel modo che sai, quel che pensavo di sapere,
E’ il battito del mio cuore che perde colpi quando siamo insieme,
Eppure non riesco ancora a capire
Come nessun altro possa fare l’amore come lo fai tu.
 
[Rit.- Beyoncé]
 
Mi sento così innamorata pazza,
Mi fai sentire innamorata pazza.
 
[Jay- Z]
Pronti, si parte!
Conoscete tutti il ritmo pazzo del giovane Hove,
La giovane B, e la R-O-C, oh, oh, (oh),
Il vecchio G, un amicone, l’unico e solo,
Magro come uno stecchino, ma con le tasche grosse come quelle di Tony Soprano, (oh, no)
La ROC va a manetta, come Van Axel
Io strapazzo microfoni, e tu non te lo sogni neanche come,
I pezzi che offro sono originali, anche se non canto
Ma parlo come una mitraglia, e se tutto ciò si trasforma in oro,
Sarò una star, come Ringo, o come i Rolling?
Bella, porta tutta la tua attrezzatura,
Jay-Z è nella mischia, pazzo scatenato,
Loro non li riconoscono, eppure piacciono, si chiedono se io sia pazzo (oh no)
Sì signore, sono fatto di una stoffa diversa,
La mia pelliccia è delle migliori, di cincillà.
Sono stato a contatto con cannaroli persi,
Se no perché pensate che mi chiamino Hova?
Ho detto ciò che pensavo, ora il gioco è finito,
Fammi largo, amico, d’ora in avanti, da quando le mie canzoni si sono trasformate
In platino il gioco è stato grande, Mitico!
 
[Beyoncé]
Mi fai apparire così euforica, baby,
Non sono più me stessa, ultimamente mi sento stupida, di solito non faccio queste cose,
Ho recitato me stessa, baby, ma non importa
Poiché il tuo amore ha preso la parte migliore di me,
E, baby, mi stai rendendo ridicola.
Mi hai in pugno, e non mi importa di quello che dicono gli altri,
Perché mi hai preso, mi hai preso, e mi hai fatto impazzire!
Hey!
 
[Ritornello x2]
 
Kűldve: costy.morchiocosty.morchio Kedd, 13/12/2016 - 01:19
Added in reply to request by Zarina01Zarina01
AngolAngol

Crazy in Love

Please help to translate "Crazy in Love"
Collections with "Crazy in Love"
Beyoncé: Top 3
Hozzászólások