Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Michele Bravi

    Cronaca di un tempo incerto → Portugál fordítás

  • 3 fordítások
    Angol #1
    +2 more
    , #2, Portugál
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Crônica de um tempo incerto

Olha para fora, acabou de cair o granizo.
Quantas pedras e estrelas apagadas sobre a calçada.
Uma vez aqui houve um prado,
Eu nunca conseguiria imaginá-lo.
 
Nós navegamos sempre à vista convencidos na Terra
De que o céu não existe como as flores em uma estufa.
Nós recolhemos os nossos fracassos,
Conchas na areia,
Órfãos de sentimentos,
Fogos acesos sobre a palha.
 
Amanhã, aonde nós iremos?
E o que nós faremos com estes nossos dias?
 
Diz-me se há alguma coisa em que eu possa realmente acreditar,
Que ainda não se haja fragmentado, que se haja mantido inteiro
Como o teu sorriso longínquo
Naquela nossa foto em preto e branco.
Para além deste inverno
Todo o vazio que agora eu sinto ao meu lado quando eu adormeço.
Eu tenho a ilusão de um momento
Para além desta interminável crônica de um tempo incerto.
Para além desta interminável crônica de um tempo incerto.
 
Eu pensei que havia sempre algo que eu não compreendia,
Um beijo nunca dado à esquerda nas escadas,
Uma viagem que nunca nos levou juntos para o mar,
Um descanso para sempre, em vez disso, aparentemente.
 
Amanhã, aonde nós iremos?
E o que nós faremos com estes nossos dias?
 
Diz-me se há alguma coisa em que eu possa realmente acreditar,
Que ainda não se haja fragmentado, que se haja mantido inteiro
Como o teu sorriso longínquo
Naquela nossa foto em preto e branco.
Para além deste inverno
Todo o vazio que agora eu sinto ao meu lado quando eu adormeço.
Eu tenho a ilusão de um momento
Para além desta interminável crônica de um tempo incerto.
 
E, agora que o céu é-se um fio aberto
E, para pôr as coisas a andar, eu tornei-me um especialista.
Todos os dias eu procuro por ti, todos os dias eu perco-me
Nesta crónica de um tempo incerto.
 
Amanhã, aonde nós iremos?
E o que nós faremos com estes nossos dias?
 
Diz-me se há alguma coisa em que eu possa realmente acreditar,
Que ainda não se haja fragmentado, que se haja mantido inteiro
Como o teu sorriso longínquo
Naquela nossa foto em preto e branco.
Para além deste inverno
Todo o vazio que agora eu sinto ao meu lado quando eu adormeço.
Eu tenho a ilusão de um momento
Para além desta interminável crônica de um tempo incerto.
Para além desta interminável crônica de um tempo incerto.
 
Eredeti dalszöveg

Cronaca di un tempo incerto

Dalszövegek (Olasz)

Hozzászólások