Da mi budeš jidro (Ukrán translation)

Reklám
Croatian (Chakavian dialect)

Da mi budeš jidro

Da mi budeš jidro – dā bi sve na svitu
S tobon bi i s porta – kušao svaku đitu
Da mi budeš more – dā bi još i više
Živija po tvome – tiho i bez priše
 
Da mi budeš jidro – ja bi vitar bija
Željan tvoja glasa – tvoga sna i smija
Samo bi te gleda – s’jaš mi ka lanterna
Tombola si moja – cinkvina i terna
 
Da mi budeš jidro – sva bi sidra raspa
Samo bi te gleda – nikad ne bi zaspa
Dā bi sve na svitu – svaku stinu škoja
Da mi budeš jidro – da si duša moja…
 
Da mi budeš jidro – da si duša moja
Da mi budeš jidro – sve bi ruke pusti
Da me drži fibra – i kad projdu gušti
Svaku svoju uru – da tvom snu posveti
 
Da mi budeš jidro – pa da s tobom letim
Da mi budeš jidro – sva bi sidra raspa…
Dā bi sve na svitu – svaku stinu škoja
Da mi budeš jidro – da si duša moja (2x)
 
Kűldve: vadym.kyiashkovadym.kyiashko Kedd, 23/12/2014 - 14:44
Last edited by barsiscevbarsiscev on Csütörtök, 25/12/2014 - 15:00
Ukrán translationUkrán
Align paragraphs
A A

Як би ти була моїм вітрилом

Якби ти була моїм вітрилом - віддав би все на світі
І з тобою би від порту - насолоджувався би кожною подорожжю
Якби ти була морем - віддав би ще більше
Жив би я по твому - тихо і безтурботно
 
Якби ти була моїм вітрилом - був би я вітром
Що бажає твого голосу, твого сну і сміху
Дивився би тількі на тебе, світиш мені як ліхтар (маяк)
Ти моя виграшна комбінація п'ятірка і трійка
 
Як би ти була моїм вітрилом - всі би якорі вибрав
Дивився би тільки на тебе, ніколи би не засинав
Віддав би все у світі - кожен камінь острова
Якби ти була моїм вітрилом, якби була моєю душею
 
Якби ти була моїм вітрилом - віддав би все
Щоби мене кидало в жар навіть коли пройде пристрасть
Кожну свою годину присвячувати твоїм мріям
Якби ти була моїм вітрилом - це якби я летів з тобою
 
Якби ти була моїм вітрилом - всі би якорі вибрав
Дивився би тільки на тебе, ніколи би не засинав
Віддав би все у світі - кожен камінь острова
Якби ти була моїм вітрилом, якби була моєю душею (2x)
 
Kűldve: vadym.kyiashkovadym.kyiashko Hétfő, 12/01/2015 - 20:14
Hozzászólások