Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Muhabbet

    Deine Erinnerung → Francia fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Deine Erinnerung

Zeit vergeht so schnell, ich vergeb mir selbst
Meine Hände sind leer, ich versprech nichts mehr
 
Denn von dir und von mir, von uns bleibt nichts mehr
Kein Stück vom Glück, es bleibt nichts zurück
 
[Refrain:]
Deine Erinnerung verblasst, ich erkenn dich nicht mehr
Meine Erinnerung, ich hab keine Hoffnung mehr
Deine Erinnerung verblasst, ich erkenn dich nicht mehr
Meine Erinnerung, ich hab keine Hoffnungen mehr
 
Was mir bleibt, ist so schwer, du vergibst mir nicht mehr
Wie viel war ich dir denn wert, du bist auf dem halben Weg umgekehrt
 
Denn von dir und von mir, von uns bleibt nichts mehr
Kein Stück vom Glück, es bleibt nichts zurück
 
[Refrain]
 
Unsere Geschichte erzählt sich fast wie aus einem Film,
doch wir beide wollten kein trauriges Ende
Unsere Gesichter verblassen im Schein der Erinnerung
Ich seh dich nicht mal mehr in meinem Traum,
denn von dir und von mir, von uns bleibt nichts mehr
Kein Stück vom Glück, es bleibt nichts zurück
 
[Refrain] [2x]
 
Fordítás

Votre mémoire

Votre mémoire s'efface, je ne te reconnais pas
Je me souviens que je n'ai pas plus d'espoir
Votre mémoire s'efface, je ne te reconnais pas
Je me souviens que je n'ai plus l'espoir
 
Le temps passe si vite, je me suis en vain
Mes mains sont vides, je ne promets rien
 
Grâce à vous et moi, nous n'avons pas plus
Aucun morceau de bonheur, il ne reste
 
Votre mémoire s'efface, je ne te reconnais pas
Je me souviens que je n'ai plus l'espoir
Votre mémoire s'efface, je ne te reconnais pas
Je crois me souvenir, aucun espoir
 
Ce qui reste pour moi est si difficile, vous ne me pardonnez pas
Combien je suis parce que vous appréciez, vous êtes sur la moitié hors inversement
 
Grâce à vous et moi, nous n'avons pas plus
Aucun morceau de bonheur, il ne reste
 
Votre mémoire s'efface, je ne te reconnais pas
Je me souviens que je n'ai plus l'espoir
Votre mémoire s'efface, je ne te reconnais pas
Je me souviens que je n'ai plus l'espoir
 
Notre histoire est presque comme sorti d'un film
Mais nous avons tous deux ne voulions pas une triste fin
Nos visages s'estompent à la lueur de la mémoire
Je ne vois même vous dans mon rêve
Grâce à vous et moi, nous n'avons pas plus
Aucun morceau de bonheur, il ne reste
 
Votre mémoire s'efface, je ne te reconnais pas
Je me souviens que je n'ai pas plus d'espoir
Votre mémoire s'efface, je ne te reconnais pas
Je me souviens que je n'ai plus l'espoir
Votre mémoire s'efface, je ne te reconnais pas
Je me souviens que je n'ai plus l'espoir
Votre mémoire s'efface, je ne te reconnais pas
Je me souviens que je n'ai plus l'espoir
 
Hozzászólások
ScieraSciera    Kedd, 24/06/2014 - 14:21

I've corrected the lyrics (mostly othography, formatting, and the order of paragraphs); you may want to update your translation accordingly.