Diamond Heart (Finn translation)

Reklám
Finn translationFinn
A A

Timanttisydän

Terve suloinen murhe,
Tiedän, että olet kuolema minulle,
Ole kuin aamu hurmoksessasi,
Hukun loputtomaan mereen
 
Terve vanha ystävä,
Täällä on kärsimys, jolla ei ole loppua,
Joten teen kaiken voitavani,
Varmistaakseni, etten rakasta enää ikinä
 
Toivon, etten tietäisi,
Minne murtuneet rakastajat menevät,
Toivon, että sydämeni olisi tehty kivestä
Joo, jos olisin luodin kestävä,
Rakastaisin sinut mustelmille
Jos olisin kiinteä kuin jalokivi
 
Jos minulla olisi timanttisydän
Oh, oh
Antaisin sinulle kaiken rakkauteni,
Jos olisin särkymätön
 
Jos minulla olisi timanttisydän
Oh oh
Voisit ampua minua kultaisella aseella
Jos olisin särkymätön
 
Kulkisin suoraan luodin lävitse
Taipuisin kuin tulppaani
Sinisilmäinen ja hölmö
Ei väliä mustelmista
Suoraan tuleen
Rikon lankojen läpi
Annan sinulle kaiken, minkä omistan
Jos minulla olisi timanttisydän
Kulkisin suoraan tikarin lävitse
Ikinä rikkomatta kaavaa
Timantit eivät hajoa
Kaunis ja rähjäinen
Suoraan myrkkyyn
Huutaisin sinua mereen
Annan sinulle kaiken, minkä omistan
 
Hyvästi niin pitkään
En tiedä, onko tämä oikein vai väärin
Luovunko siitä, minne kuulun
Koska jokainen asema soittaa meidän lauluamme
 
Hyvästi rakkauteni,
Olit kaikki, mitä unelmani olivat,
Olet prinssi ja minä olen itkevä kyyhky,
Jos vain olisin särkymätön
 
Toivon, etten tietäisi,
Minne murtuneet rakastajat menevät,
Toivon, että sydämeni olisi tehty kivestä
Joo, jos olisin luodinkestävä,
Rakastaisin sinut mustelmille,
Jos olisin kiinteä kuin jalokivi
 
Jos minulla olisi timanttisydän
Oh oh
Antaisin kaiken rakkauteni sinulle,
Jos olisin särkymätön
 
Jos minulla olisi timanttisydän
Oh, oh
Voisit ampua minua kultaisella aseella
Jos olisin särkymätön
 
Kulkisin suoraan luodin lävitse
Taipuisin kuin tulppaani
Sinisilmäinen ja hölmö
Ei väliä mustelmista
Suoraan tuleen
Rikon lankojen läpi
Annan sinulle kaiken, minkä omistan
Jos minulla olisi timanttisydän
Kulkisin suoraan tikarin lävitse
Ikinä rikkomatta kaavaa
Timantit eivät hajoa
Kaunis ja rähjäinen
Suoraan myrkkyyn
Huutaisin sinua mereen
Annan sinulle kaiken,, minkätan
 
Jos minulla olisi timanttisydän
 
Kűldve: TepitysTepitys Szombat, 27/10/2018 - 09:11
Last edited by TepitysTepitys on Péntek, 07/12/2018 - 08:06
AngolAngol

Diamond Heart

Hozzászólások
azucarinhoazucarinho    Szerda, 07/11/2018 - 20:43

Could you please put a capital I where it should be... Thank yoiu.

altermetaxaltermetax    Péntek, 23/11/2018 - 19:28

The source lyrics have been updated. Please review your translation.