Diana (Görög translation)

Reklám
Görög translationGörög
A A

Νταϊάνα

Liam:
Οι μπροστινές σελίδες είναι οι φωτογραφίες σου
Σε κάνουν να φαίνεσαι τόσο μικρή
Πώς θα μπορούσε κανείς να μην σε νοσταλγεί καθόλου?
(Oh-ah-oh)
Harry:
Ποτέ δεν θα σου φερόμουν άσχημα
Δεν είμαι εγκληματίας
Μιλάω διαφορετική γλώσσα αλλά ακόμα ακούω το κάλεσμά σου
Όλοι:
Νταϊάνα,
Άσε με να είμαι αυτός που θα ανάψει μια φωτιά μέσα σε αυτά τα μάτια
Είσαι μόνη,ούτε καν με ξέρεις
αλλά σε νιώθω να κλαις,
Νταϊάνα,
Άσε με να είμαι αυτός που θα σηκώσει την καρδιά σου και θα σώσει τη ζωή σου,
Δεν νομίζω πως το συνειδητοποιείς,μωρό μου θα σώσεις τη δική μου
Niall:
Είναι μόνο τέσσερις μήνες αλλά
Έχεις πέσει τόσο μακριά
Πώς θα μπορούσε κανείς να σε εξαπατήσει?
(Oh-ah-oh)
Louis:
Θέλω να σε φτάσω
Θέλω να σπάσω αυτούς τους τοίχους
Μιλάω διαφορετική γλώσσα αλλά ακόμα ακούω το κάλεσμά σου
Όλοι:
Νταϊάνα
Άσε με να είμαι αυτός που θα ανάψει μια φωτιά μέσα σε αυτά τα μάτια
Είσαι μόνη,ούτε καν με ξέρεις
αλλά σε νιώθω να κλαις,
Νταϊάνα,
Άσε με να είμαι αυτός που θα σηκώσει την καρδιά σου και θα σώσει τη ζωή σου,
Δεν νομίζω πως το συνειδητοποιείς,μωρό μου θα σώσεις τη δική μου
Harry:
Όλοι χρειαζόμαστε κάτι
Αυτό δεν μπορεί να τελειώσει τώρα
Αν μπορούσα να σε κρατήσω
Ορκίζομαι ότι ποτέ δεν θα σε άφηνα
Όλοι:
Νταϊάνα
Άσε με να είμαι αυτός που θα ανάψει μια φωτιά μέσα σε αυτά τα μάτια
Είσαι μόνη,ούτε καν με ξέρεις
αλλά σε νιώθω να κλαις,
Νταϊάνα,
Άσε με να είμαι αυτός που θα σηκώσει την καρδιά σου και θα σώσει τη ζωή σου,
Δεν νομίζω πως το συνειδητοποιείς,μωρό μου θα σώσεις τη δική μου
(Oh-ah-oh)
Νταϊάνα,
(Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Νταϊάνα,
(Oh-ah-oh)
Νταϊάνα
(Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Harry:
Μωρό μου θα σώσεις τη δική μου
 
Köszönet
thanked 8 times
Kűldve: kate_ptkate_pt Vasárnap, 01/12/2013 - 19:13
Szerző észrevételei:

Εκεί που λέει στο ρεφρέν "light a fire inside you child" κανονικά το τραγούδι λέει "inside those eyes" γι' αυτό το μετέφρασα "μέσα σε αυτά τα μάτια"

AngolAngol

Diana

Hozzászólások