Die Welt die monden ist (Vergiss, vergiss) (Holland translation)

Német
Német
A A

Die Welt die monden ist (Vergiss, vergiss)

Vergiss, vergiss und lass uns jetzt nur dies
erleben, wie die Sterne durch geklärten
Nachthimmel dringen; wie der Mond die Gärten
voll übersteigt. Wir fühlten längst schon, wies
spiegelnder wird im Dunkel; wie ein Schein
entsteht, ein weißer Schatten in dem Glanz
der Dunkelheit. Nun aber lass uns ganz
hinübertreten in die Welt hinein
die monden ist--
 
Kűldve: fulicaseniafulicasenia Szerda, 05/11/2014 - 08:56
Last edited by domurodomuro on Péntek, 01/05/2020 - 14:54
Holland translationHolland
Align paragraphs

De wereld die bemaand is

Vergeet, vergeet en laat ons nu slechts dit
beleven, hoe de sterren door de heldere
nachthemel dringen; hoe de maan vol boven
de tuinen staat. Wij voelden al lang, hoe het
spiegelen toeneemt in het donker; hoe een schijnsel
ontstaat, een witte schaduw in de glans
van de duisternis. Maar laten we nu geheel
binnentreden in de wereld
die bemaand is--
 
Köszönet
thanked 1 time

© Michel Klarenbeek CC-BY-NC Creative Commons licence
Non-commercial use is free and welcome.

Kűldve: KlaarzinKlaarzin Szombat, 04/12/2021 - 11:27
Last edited by KlaarzinKlaarzin on Vasárnap, 09/01/2022 - 20:43
Szerző észrevételei:
5
Értékelésed: None Average: 5 (1 vote)
Translations of "Die Welt die monden ..."
Holland Klaarzin
5
Hozzászólások
Read about music throughout history