Reklám

Dieci (Kurdish (Kurmanji) translation)

Olasz
A A

Dieci

Cos’è che ti ho promesso?
Non so, non mi ricordo adesso
Me lo dici cos’hai?
Siamo dentro i ghiacciai
Dieci giorni in una notte
Dieci bocche sul mio cocktail
Se è più facile, scrivimi
Che hai bisogno di quello che hai perso
E va bene una volta su cento
Se ci pensi precipiti
Non ho tempo, deciditi
A fine lavoro ti penso
Ho cenato col vino sul letto
E non deve andare così
Non fanno l’amore nei film
 
E forse non ritorno in me, ma niente panico
Guarda come piove forte, questo sabato
Perché l’ultima volta è sacra, fa freddo tornare a casa
Ma non è così amara, questa notte si impara
 
E sta piovendo e sono fuori da, fuori da me
E questa casa non ha niente di, niente di te
Ma l’ultima volta è sacra, l’ultimo bacio in strada
Tu scrivimi tra un’ora, serviranno ancora
Dieci ultime volte
Dieci, dieci ultime volte
 
Vestiti fuori posto
Addormentati in un parcheggio
Baci francesi delivery
Le scenate nell’appartamento
Merito caffellatte corretto
E mi piace se esageri
Non ho tempo, deciditi
Io però non ti aspetto
Mi ricordi di un libro che ho letto
E non deve andare così
Non fanno l’amore nei film
 
E forse non ritorno in me, ma niente panico
Guarda come piove forte, questo sabato
Perché l’ultima volta è sacra, fa freddo tornare a casa
Ma non è così amara, questa notte si impara
 
E sta piovendo e sono fuori da, fuori da me
E questa casa non ha niente di, niente di te
Ma l’ultima volta è sacra, l’ultimo bacio in strada
Tu scrivimi tra un’ora, serviranno ancora
Dieci ultime volte
 
Tra un’ora
 
Prima non te l’ho mai detto, forse lo sai già
Che ho bisogno di quello che ho perso
Di quella volta su cento
Non ritorno in me, ma niente panico
Guarda come piove forte, questo sabato
Perché l’ultima volta è sacra, fa freddo tornare a casa
Ma non è così amara, questa notte si impara
 
E sta piovendo e sono fuori da, fuori da me
E questa casa non ha niente di, niente di te
Ma l’ultima volta è sacra, l’ultimo bacio in strada
Tu scrivimi tra un’ora, serviranno ancora
Dieci ultime volte
Dieci, dieci ultime volte
Dieci
 
Kűldve: calliraecallirae Hétfő, 22/02/2021 - 23:07
Last edited by LobuśLobuś on Szerda, 03/03/2021 - 14:28
Submitter's comments:

Sanremo 2021:

Kurdish (Kurmanji) translationKurdish (Kurmanji)
Align paragraphs

Deh

Çiye ya min soza wê dabû te
Nizanim, niha nayê bîra min
Dikarî ji min re bibêjî xwedan çi yî?
Em di nava cemedê de ne
Li kokteyla min deh derî
Heger hêsantir be ji min re binivîs
Hewcedariya te ya tişta wundakirî
Û jiber vê ne pirsgirêk e
Heger vaya biramînî tuyê bikevî
Ti dema min a biryargirtina ji bo te tune
Li dû qibala xwe te diramim
Min li nivînan nan û araq vexwar
Û ne pêwist e werê be
Di fîlman de bi hev şa nabin
 
Û dibe ku neyêm ser hişê xwe
Lê teşqele neke
Li barana vê şemiyê binêr
Jiber vê carê pîroz
Vegera malê sar
Lê ewqas ne bijan e, em vê şevê hîn dibin
 
Û baran dibare ez li derve me, li dervê xwe
Û li vê malê, ne tiştek, ji te tiştek tune
Lê dawîtirîn car
Maça li kolanê
Li min di nava saetekê de binivîs
Hîna dê pê hewce hebe
Deh carên dawî
Deh, deh carên dawî
 
Libasên nelihev li xwe ke
Li parkekê razê
Radestkirina maçeke frengî
Dîmenên li menzelê
Rast, qehweya şîrîn heq dikim
Lêzedekirina te xweşa min dihîne
Ti dema min a biryargirtina ji bo te tune
Lê ezê ji bi te ranewestim
Tu pirtûkeke min xwadiye dihînî bîra min
Û ne hewce ye werê be
Di fîlman de bi hev şa nabin
 
Û dibe ku neyêm ser hişê xwe
Lê teşqele neke
Li barana gij a vê şemiyê binêr
Jiber vê carê pîroz
Vegera malê sar
Lê ewqas ne bijan e, em vê şevê hîn dibin
 
Û baran dibare ez li derve me, li dervê xwe
Û li vê malê, ne tiştek, ji te tiştek tune
Lê dawîtirîn car
Maça li kolanê
Li min di nava saetekê de binivîs
Hîna dê pê hewce hebe
Deh carên dawî
 
Li min di nava saetekê de ...
 
Dibe ku min qet ji te re negotibe
Dibe ku jixwe tu dizanî
Ez hewcedarê tişta ku min wundakirî me
Vê carê ji sedî yek
Ez bayêm ser hişê xwe lê teşqelê dernexe
Li barana gij a vê şemiyê binêr
Jiber vê carê pîroz
Vegera malê sar
Lê ewqas ne bijan e, em vê şevê hîn dibin
 
Û baran dibare ez li derve me, li dervê xwe
Û li vê malê, ne tiştek, ji te tiştek tune
Lê dawîtirîn car
Maça li kolanê
Li min di nava saetekê de binivîs
Hîna dê pê hewce hebe
Deh carên dawî
Deh, deh carên dawî
Deh
 
Köszönet
thanked 6 times
Kűldve: BakurBakur Szerda, 03/03/2021 - 18:02
Hozzászólások
Read about music throughout history