✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Танцуем диско до утра
Пусть кто-то говорит, что Новый год
По сравнению с детством уже не тот
Пусть кто-то говорит, что Дед Мороз
Подустал и подарки не те принес
Пусть кто-то говорит, что первый снег
Потемнел и не хватит его на всех
Чтобы эти мысли отвести,
Эй, ди джей, громче музыку заводи,
Диско заводи
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
Танцуем диско до утра!
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
Танцуем диско до утра!
Соседи говорят, что спать пора,
Только мы не уйдем до 8 утра
Покушал на ночь, не ложись в кровать,
Доедай оливье и иди танцевать,
Диско танцевать
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
Танцуем диско до утра!
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
Танцуем диско до утра!
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
Танцуем диско до утра!
Kűldve: Kotenok_ 2012-04-10
Utoljára szerkesztette: MissAtomicLau , 2024-02-08
Fordítás
Disco
Let them say that New Year is not
The same as it was in the childhood.
Let them say that Santa Claus
Is tired and hasn’t brought the gifts we wished.
Let them say that the first snow
Has blackened and is insufficient for all.
To divert me of this thoughts,
Hey, deejay, play the music louder!
Play Disco!
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
We dance Disco till the morning! (x2)
Neighbors say it’s time to sleep,
But we’re not going to go till 8a.m.
You’ve eaten in the night, don’t go to bed,
Finish with the Olivier salad and go dancing!
Dance Disco!
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
Disco fever! Disco fever!
We dance Disco till the morning! (x3)
Köszönet ❤ | ||
2 alkalommal köszönték meg |
Kűldve: kdravia 2012-04-10
Added in reply to request by Kotenok_
✕
Collections with "Танцуем диско до ..."
1. | World and European Hits in Russian |
2. | Russian Winter and New Year - 3 |
VIA Gra (Nu Virgos): Top 3
1. | Попытка № 5 (Popytka No. 5) |
2. | Перемирие (Pyeremirie) |
3. | У меня появился другой (U Menya Poyavilsya Drugoy) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Name: kdravia
Csoport: Editor
Hozzájárulások:1116 fordítások, 7 transliterations, 348 songs, 6721 thanks received, 653 translation requests fulfilled for 249 members, 109 transcription requests fulfilled, left 836 comments
Languages: native Bulgár, fluent Bulgár, advanced Angol, intermediate Orosz, beginner Boszniai, Horvát, Német, Olasz, Macedón, Montenegrin, Szerb, Spanyol, Ukrán
The source lyrics have been updated. Please review your translation.