Does Your Mother Know? (Orosz translation)

Orosz translation

Твоя мама знает?

Ты такая горячая, дразнишь меня,
Ты грустишь, но я не могу подкатить к девчонке вроде тебя,
Это то, чего я не могу себе позволить.
Этот взгляд в твоих глазах,
Я вижу по твоему лицу, что чувства сводят тебя с ума,
Ах, но, девочка, ты ведь еще совсем ребенок!
 
Что же, я могу потанцевать с тобой, дорогая,
Если ты думаешь, что это весело.
Твоя мама знает, что ты не дома?
И я могу поболтать с тобой, малышка,
Возможно, даже немножко пофлиртовать.
Твоя мама знает, что ты не дома?
 
Полегче (полегче),
Лучше притормози ка, девочка,
Этого не произойдет.
Твоя мама знает?
Полегче (полегче)
Постарайся остыть, девочка,
Не будем торопиться.
Твоя мама знает?
 
Я понимаю, чего ты желаешь,
Но ты выглядишь слишком юно, чтобы искать подобных развлечений,
Так что, наверное, я не подхожу тебе.
Ты такая миленькая, мне нравится твой стиль,
И я знаю, на что ты намекаешь, даря мне это ослепительную улыбку (улыбку),
Но, девочка, ты ведь еще совсем ребенок!
 
Что же, я могу потанцевать с тобой, дорогая,
Если ты думаешь, что это весело.
Твоя мама знает, что ты не дома?
И я могу поболтать с тобой, малышка,
Возможно, даже немножко пофлиртовать.
Твоя мама знает, что ты не дома?
 
Полегче (полегче),
Лучше притормози ка, девочка,
Этого не произойдет.
Твоя мама знает?
Полегче (полегче)
Постарайся остыть, девочка,
Не будем торопиться.
Твоя мама знает?
 
Что же, я могу потанцевать с тобой, дорогая,
Если ты думаешь, что это весело.
Твоя мама знает, что ты не дома?
И я могу поболтать с тобой, малышка,
Возможно, даже немножко пофлиртовать.
Твоя мама знает, что ты не дома?
 
Feel free to use my translations, but don't forget to give me some credit.
If you want me to translate smth - it's better to ask via pm
I translate only songs and texts that I personally like
Kűldve: Demonia Vasárnap, 19/08/2018 - 10:55
Angol

Does Your Mother Know?

Hozzászólások