Dondurma Gibisin (Transliteration)

Reklám

Dondurma Gibisin

Hava bugün daha sıcak,
Seni gördüğüm andan beri.
Kafesi parçalayıp attım,
Özgürce sevebilmek için seni.
 
Yaz meyvesi tadında
Dondurma gibisin.
Birazcık yesem, çok çabuk erir misin?
İki tane almayalım, paylaşmak güzeldir.
Dudaklar buluşsun, "yok" "dur" demeyelim.
 
Kűldve: Ada YavuzAda Yavuz Hétfő, 01/10/2018 - 02:10
Transliteration
Align paragraphs
A A

Դոնդուրմա Գիբիսին

Versions: #1#2#3#4#5
Հավա բուգուն դահա սյջակ,
Սենի գորդուգում անդան բերի.
Կաֆեսի պարչալայյպ ատտյմ,
Ոզգուրջե սեվեբիլմեկ իչին սենի.
 
Յազ մեյվեսի տադյնդա
Դոնդուրմա գիբիսին.
Բիրազջյկ յեսեմ, չոկ չաբուկ երիր միսին?
Իկի տանե ալմայալյմ, պայլաշմակ գուզելդիր.
Դուդակլար բուլուշսուն, "յոկ" "դուր" դեմեյելիմ.
 
Please message me if you would like to reprint my translations. ♥️
Thank you. :)
Kűldve: Ada YavuzAda Yavuz Vasárnap, 15/09/2019 - 18:25
Szerző észrevételei:

This is a transliteration into the Armenian script.

Hozzászólások