Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Μη σταματάς

Είσαι μια τελειότητα, ένα είδος διακοπών
Με κάνεις να σκέφτομαι να το σκάσουμε
Θα σε πάω εκεί που θες,
Πες μου πότε και πού,
Ω ω ω ω
 
Μετά όμως που ζήτησα το νούμερο σου,
Είπες πως δεν έχεις τηλέφωνο
Πάει αργά τώρα,
Πρέπει να ξέρεις
 
Ότι όλοι θέλουν να σε πάνε σπίτι απόψε
Αλλά εγώ θα βρω έναν τρόπο να σε κάνω δική μου
 
Μη σταματάς να κάνεις αυτό που κάνεις
Κάθε φορά που κινείσαι στο ρυθμό
Γίνεται δυσκολότερο για μένα
Και το ξέρεις, το ξέρεις, το ξέρεις
Μη σταματάς γιατί ξέρεις πως μου αρέσει
Κάθε φορά που περπατάς μες στο δωμάτιο
Έχεις όλα τα μάτια στραμμένα πάνω σου
Και το ξέρεις, το ξέρεις, το ξέρεις
 
Έρχεσαι κοντά τώρα, ορκίζομαι ότι μπορώ να το γευτώ
Με έχεις κάνει να χάσω τα λόγια μου, δε μπορώ να γλιτώσω
Λατρεύω όσα έχεις,
Μα μετά με σπρώχνεις μακριά,
Ω ω ω ω
 
Και όλοι θέλουν να σε πάνε σπίτι απόψε
Αλλά εγώ θα βρω έναν τρόπο να σε κάνω δική μου
 
Μη σταματάς να κάνεις αυτό που κάνεις
Κάθε φορά που κινείσαι στο ρυθμό
Γίνεται δυσκολότερο για μένα
Και το ξέρεις, το ξέρεις, το ξέρεις
Μη σταματάς γιατί ξέρεις πως μου αρέσει
Κάθε φορά που περπατάς μες στο δωμάτιο
Έχεις όλα τα μάτια στραμμένα πάνω σου
Και το ξέρεις, το ξέρεις, το ξέρεις
 
Κάθε μέρα είναι η ίδια αγάπη και τα παιχνίδια που παίζεις
Μπρος και πίσω, γύρω γύρω, κάπως μου αρέσει έτσι
 
Μη σταματάς να κάνεις αυτό που κάνεις
Κάθε φορά που κινείσαι στο ρυθμό
Γίνεται δυσκολότερο για μένα
Και το ξέρεις, το ξέρεις, το ξέρεις
Μη σταματάς γιατί ξέρεις πως μου αρέσει
Κάθε φορά που περπατάς μες στο δωμάτιο
Έχεις όλα τα μάτια στραμμένα πάνω σου
Και το ξέρεις, το ξέρεις, το ξέρεις
 
Μη σταματάς να κάνεις αυτό που κάνεις
Κάθε φορά που κινείσαι στο ρυθμό
Γίνεται δυσκολότερο για μένα
Και το ξέρεις, το ξέρεις, το ξέρεις
Μη σταματάς γιατί ξέρεις πως μου αρέσει
Κάθε φορά που περπατάς μες στο δωμάτιο
Έχεις όλα τα μάτια στραμμένα πάνω σου
Και το ξέρεις, το ξέρεις, το ξέρεις
 
Eredeti dalszöveg

Don't Stop

Dalszövegek (Angol)

5 Seconds of Summer: Top 3
Hozzászólások
FaryFary
   Szombat, 07/05/2016 - 21:02

The original lyrics have been corrected, so could you check your translation?

SapfwSapfw
   Vasárnap, 08/05/2016 - 16:37

corrected